News

Synod News

Recent Posts


By Southwest California Synod August 5, 2024
Grace and peace to you! We worship a generous God, One who knows our every need and is constantly drawing us to new ministry and relationships. The Southwest California Synod is blessed to hold a lot of financial assets and has the opportunity to share those assets through a variety of grants. We are opening… Read More »Bishop’s Message for Opening of Grant Cycle
By Bishop Brenda Bos June 28, 2024
“Now the disciples had forgotten to bring any bread, and they had only one loaf with them in the boat…And becoming aware of it, Jesus said to them, ‘Why are you talking about having no bread? Do you still not perceive and understand? Are your hearts hardened?...Do you not remember? When I broke the fives loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you collect?’ They said to him, ‘Twelve.’ And the seven for the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you collect?’ And they said to him, ‘Seven.’ Then he said to them, ‘Do you not yet understand?’ Mark 8:14-21, selected verses. You may be confused to read this text as I send you Easter greetings. Generally, a bishop’s greeting celebrates the empty tomb and claims the promise of resurrection. And here I am, stuck in the boat with hungry disciples. What gives? When I was considering what Easter means to me this year, this passage came to mind. I can relate to disciples who had seen the miracles of Jesus repeatedly but still doubted he could meet their needs. Sure, the disciples went on to be the pillars of our church. It was their witness that ushered in the Christian church. And yet, at this moment in their story, they are still confused followers of Jesus. Even though they participated in the feeding of the 5000 and the 4000, they still did not trust Jesus to feed them. I write to some of you who are leaders in the church. People listen to your witness of the gospel. Some of us are in the part of the story where we are confused followers of Jesus. We have seen miraculous things in our lives, but we still doubt Jesus. Let me be honest, I have seen miraculous things, and I still doubt Jesus will come through in the future, even though He has come through countless times in the past. So when I find myself sitting in this boat, with these disciples, I focus on their hunger and doubt, not on the fact that they will become important leaders in the church. Today they are hungry, and cannot imagine Jesus will come through. Perhaps the church finds itself in the same spot. There are plenty of reasons to be fearful. The violence in the world is overwhelming. Wars rage on, terrorists attack, guns are out of control, and televised verbal abuse and taunts are constant. The church is in decline, our schools suffer, our families struggle to remain intact. We tend to think our current situation is the worst anyone has ever experienced. And frequently, we believe God will stop caring today, after a lifetime of proof that God has remained faithful. As we enter the Easter season, I encourage you to come to Jesus with all your doubts. The disciples did, and Jesus remained patient. And later, Jesus sent the Holy Spirit, which, apparently, was the only way those disciples would come to fully trust Jesus. It is only after Pentecost, and the appearance of the Holy Spirit, that the disciples could boldly proclaim Jesus’ saving way. So the church finds itself at this moment in the story: the crucifixion has only just happened. The resurrection has taken place, but no one understands what Jesus is capable of. The Holy Spirit has not yet come to make it clearer. Where do you find yourself in the story? Full of hope, but frightened? Despairing and cannot imagine a brighter future? Hungry, and doubting Jesus knows it? My friends, me too. And then I remember all that Jesus has done in my life. And I embrace the Holy Spirit, who is clearly alive in my life. That same Jesus is in your life, and the Holy Spirit is capable of rekindling your faith and hope. These are trying times, I cannot deny it. But we have Jesus with us, alive, powerful, healing, feeding, loving, caring. Trust in that Jesus, who has been with you so many times, and will be in the future. Jesus is alive, well, and longing to bring you to a vibrant, faith-filled life. Alleluia! Easter blessings, Bishop Brenda Bos Easter 2024 Mensaje de Pascua del Obispo - 2024 “Ahora los discípulos se habían olvidado de traer pan, y solo tenían un pan con ellos en el barco… Y al darse cuenta de esto, Jesús les dijo: ‘¿Por qué hablan de no tener pan? ¿Todavía no perciben ni entienden? ¿Tienen el corazón endurecido?... ¿No recuerdan? Cuando partí los cinco panes para los cinco mil, ¿cuántas canastas llenas de pedazos recogieron?’ Ellos le dijeron: ‘Doce’. Y los siete para los cuatro mil, ¿cuántas canastas llenas de pedazos recogieron?’ Y ellos le dijeron: ‘Siete’. Entonces él les dijo: ‘¿Todavía no entienden?’” Marcos 8:14-21, versículos seleccionados. Puede que estén confundidos al leer este texto mientras les envío saludos de Pascua. Por lo general, el saludo de un obispo celebra la tumba vacía y reclama la promesa de la resurrección. Y aquí estoy, atrapado en el barco con discípulos hambrientos. ¿Qué pasa? Cuando consideraba lo que significa la Pascua para mí este año, este pasaje vino a mi mente. Puedo identificarme con los discípulos que habían visto los milagros de Jesús repetidamente, pero aún dudaban de que pudiera satisfacer sus necesidades. Claro, los discípulos pasaron a ser los pilares de nuestra iglesia. Fue su testimonio el que dio inicio a la iglesia cristiana. Y sin embargo, en este momento de su historia, todavía son seguidores confundidos de Jesús. A pesar de que participaron en la alimentación de los 5000 y los 4000, aún no confiaban en que Jesús los alimentaría. Escribo a algunos de ustedes que son líderes en la iglesia. La gente escucha su testimonio del evangelio. Algunos de nosotros estamos en la parte de la historia donde somos seguidores confundidos de Jesús. Hemos visto cosas milagrosas en nuestras vidas, pero aún dudamos de Jesús. Permítanme ser honesta, he visto cosas milagrosas, y aún dudo de que Jesús vendrá en el futuro, a pesar de que ha venido innumerables veces en el pasado. Así que cuando me encuentro sentada en este barco, con estos discípulos, me centro en su hambre y duda, no en el hecho de que se convertirán en líderes importantes en la iglesia. Hoy tienen hambre y no pueden imaginar que Jesús vendrá en su ayuda. Quizás la iglesia se encuentra en la misma situación. Hay muchas razones para tener miedo. La violencia en el mundo es abrumadora. Las guerras continúan, los terroristas atacan, las armas están fuera de control, los abusos verbales y las burlas televisadas son constantes. La iglesia está en declive, nuestras escuelas sufren, nuestras familias luchan por mantenerse intactas. Tendemos a pensar que nuestra situación es la peor experiencia. Y frecuentemente creemos que Dios dejará de preocuparse hoy, después de toda una vida de pruebas de que Dios ha permanecido fiel. Al entrar en la temporada de Pascua, los animo a acudir a Jesús con todas sus dudas. Los discípulos lo hicieron, y Jesús permaneció paciente. Y más tarde, Jesús envió al Espíritu Santo, que, aparentemente, era la única forma en que aquellos discípulos llegarían a confiar plenamente en Jesús. Solo después de Pentecostés, y la aparición del Espíritu Santo, los discípulos pudieron proclamar audazmente el camino salvador de Jesús. Entonces, la iglesia se encuentra en este momento de la historia: la crucifixión acaba de ocurrir. La resurrección ha tenido lugar, pero nadie entiende de lo que Jesús es capaz de hacer. El Espíritu Santo aún no ha llegado para aclararlo. ¿Dónde se encuentran en la historia? ¿Lleno de esperanza, pero asustado? ¿Desesperado y no puedes imaginar un futuro más brillante? ¿Hambriento y dudando de que Jesús lo sepa? Mis amigos, yo también. Y luego recuerdo todo lo que Jesús ha hecho en mi vida. Y abrazo al Espíritu Santo, que está claramente vivo en mi vida. Ese mismo Jesús está en sus vidas, y el Espíritu Santo es capaz de avivar su fe y esperanza. Estos son tiempos difíciles, no puedo negarlo. Pero tenemos a Jesús con nosotros, vivo, poderoso, sanador, alimentador, amoroso, cuidador. Confiemos en ese Jesús, que ha estado junto a nosotros tantas veces, y estará en el futuro. Jesús está vivo, bien, y ansioso por llevarlos a una vida vibrante y llena de fe. ¡Aleluya! Bendiciones de Pascua, Obispo Brenda Bos Pascua 2024 主教的复活节寄语 – 2024 “门徒忘记带饼,除了船上有一块饼,他们什么都没有……耶稣知道了,就对他们说,‘你们为什么谈论没有饼呢?你们还不明白吗?你们的心还是刚硬的吗?…你们不记得吗?我曾为五千人掰开五饼,你们收了多少篮子的零碎?’他们说,‘十二筐。’他又问,‘那为四千人掰开的七饼,你们收了多少篮子的零碎?’他们说,‘七筐。’然后他对他们说,‘你们还不明白吗?’ 马可福音 8:14-21 选段。 当我向你们致以复活节的问候时,你们可能会对这段经文感到困惑。通常情况下,主教的问候会庆祝空坟墓,宣扬复活的应许。而我现在却和饥肠辘辘的门徒困在船上,这又是怎么回事呢? 今年当我思考复活节对我来说意味着什么时,这段经文就浮现在脑海里。我能理解门徒们的情况,他们虽然多次目睹耶稣行的神迹,却仍然怀疑他能否满足他们的需要。当然,门徒们后来成为了我们教会的支柱。正是他们的见证开启了基督教教会的时代。然而,在他们故事的这一刻,他们仍然是困惑的耶稣跟随者。尽管他们参与了五饼二鱼和七饼四鱼的神迹,他们仍然不信任耶稣能养活他们。 我写给你们当中的一些教会领袖。人们聆听你们传讲福音的见证。我们当中有些人正处于故事中困惑跟随耶稣的部分。我们已经在生活中见证过奇迹,但仍然怀疑耶稣。坦白地说,我也见过奇迹,但我仍然怀疑耶稣将来是否会帮助我,尽管他过去无数次帮助了我。所以,当我发现自己和这些门徒坐在同一条船上时,我关注的是他们的饥饿和怀疑,而不是他们将来会成为重要的教会领袖。今天他们饥肠辘辘,无法想象耶稣会帮助他们。 也许教会也处在同样的境地。 有许多理由感到恐惧。世界上的暴力令人震惊。战争仍在继续,恐怖分子袭击,枪支失控,电视上充斥着谩骂和嘲讽。教会衰落,我们的学校面临困境,我们的家庭难以维持完整。我们倾向于认为我们目前的处境是前所未有的糟糕。我们常常认为他今天就会停止关心我们,但我们用一生去见证上帝仍然是信实的。 随着我们进入复活节,我鼓励你们带着所有的疑虑来到耶稣面前。门徒们这样做了,耶稣仍然耐心相待。后来,耶稣派遣了圣灵,这显然是那些门徒完全信靠耶稣的唯一途径。只有在五旬节和圣灵降临之后,门徒们才能大胆地宣扬耶稣的救赎之道。 因此,教会现在处于故事的这一刻:钉十字架刚刚发生。复活已经发生,但没有人理解耶稣的能力。圣灵还没有降临,使其更加清晰。你在故事中找到自己了吗?充满希望,却又害怕?绝望,无法想象更美好的未来?饥肠辘辘,怀疑耶稣知道吗? 我的朋友们,我也是如此。然后我回想耶稣在我生命中所做的一切。我拥抱圣灵,它在我生命中显然是活着的。同样的耶稣也在你的生命中,圣灵能够重新点燃你的信心和希望。 毫无疑问,这是艰难的时刻。但我们有耶稣与我们同在,他活着,充满力量,治愈,供养,爱护,关心。 要信靠这位耶稣,他多次与你同在,将来也会与你同在。耶稣还活着并渴望将你带到一个充满活力、充满信仰的生活中。哈利路亚! 复活节祝福, 布伦达∙博斯主教 2024 年复活节
By Bishop Brenda Bos June 28, 2024
The 4th Sunday of Easter features the passage from Acts where Stephen, the first Christian martyr, is stoned. He looks into heaven and says he sees the Son of Man seated next to God. The outraged crowd rushes him and kills him. We know this passage is meant to bear witness to Jesus having ascended into heaven, and supports Jesus’ words in John 14, that he goes to prepare a place for us in heaven. I preached on the Acts passage. Stephen describes a new version of heaven, where someone we wouldn’t expect is there; in this case, it is Jesus. I noted how angry we get when we discover heaven might be populated with different people than we would prefer. Two weeks ago, All Saints Episcopal Church in Pasadena received credible bomb threats and threats against their pastor. The reason: their historic LGBTQ welcome. My wife Janis and I were married there, by her Episcopal priest and my Lutheran pastor. All Saints has been at the forefront of inclusion for almost 40 years. Other welcoming congregations around the country reported similar threats. Sadly, when All Saints needed help with security measures, they called local rabbis, who worship under armed guard and metal detectors, to garner their expertise. We are so fortunate to live in California where anti-trans bills are not being passed. LGBTQ folks are generally safer here, but of course we must continue to call for this inclusion. Trans lives matter. Queer kids are beautiful. LGBTQ people are to be loved and respected and we can learn from their resilience and hope. Hate has NO PLACE anywhere, much less in places of worship or in our theology. Friends, this is serious. This is literally a life and death situation. Many of us tell ourselves we love everyone but think honestly about the people we distrust, the people we do not understand, and ask God to bring us courage and love to imagine them next to us in heaven. We hear so many stories of gun violence, usually spurred by hatred. Anti-immigrant hate, anti-Asian hate, Antisemitism, racism, misogyny. We have dozens of words to describe the various and horrible ways we hate each other. The news is filled with stories of the violence this hate engenders. As your bishop, you might expect me to call us to prayer. I do. Humans are not capable of creating a loving society on our own. We have proved it time and time again. We need God’s power and strength to live bravely with each other, to truly see Jesus in each person, whether or not they look like us, love like us, believe like us. So we need to seek God’s help. We need and receive the Holy Spirit’s vast compassion. But thoughts and prayers are not enough. Contact your legislators to insist our legal system keeps moving toward safety for everyone. We are looking for safety and equity and goodwill for all. Participate in rallies and community groups. Google your local LGBTQ center or PFLAG chapter and get involved. Call your LGBTQ siblings and let them know you care. Call your friends of color and let them know you stand with them. Do you have friends of another faith who are targeted? Check in on them. Make your voice heard. Put your body in places where you will learn and be inspired by the courage of those in danger. Show up. This isn’t a political statement; this is a confession of Lutheran faith. We are called to love people deeply. You are not alone, and neither are they. This is TRULY the kingdom of God. 四旬期的第四个主日,讲述了《使徒行传》中的故事,司提反(Stephen)作为第一位基督教殉道者被扔石头。他定睛望天,并说自己看到人子站在神的右边。愤怒的人群冲上前去并杀害了他。我们知道,这段经文旨在见证耶稣升入天堂,并支持约翰福音14章中耶稣的话,即他去为我们在天堂预备地方。 我在讲道中提到了《使徒行传》中的故事。司提反描述了一个新版本的天堂,那裡有一个我们意想不到的人,这个人就是耶稣。我指出了当我们发现天堂可能有与我们期望不同的人时,我们会变得多么驚訝。 两周前,帕萨迪纳的眾圣徒圣公会(All Saints Episcopal Church)收到了可靠的信件關於炸弹威胁和对他们的牧师的威胁。原因是他们对历史悠久的LGBTQ群体的欢迎态度。我和妻子珍妮丝(Janis)就是在那里结婚的,由她的圣公会牧师和我的路德宗牧师主持。眾圣徒圣公会几乎有40年来一直致力于包容。全国其他欢迎社区也报告了类似的威胁。可悲的是,眾圣徒圣公会需要加强安全措施时,他们求助于当地的拉比,因为他们在武装护卫和金属探测器的保护下进行礼拜,以获取他们的专业知识。 我们非常幸运生活在加利福尼亚州,这里没有通过反跨性别法案。LGBTQ群体在这里通常更安全,但当然我们必须继续呼吁包容。跨性别者的生命很重要。同性恋孩子是美丽的。我们应该爱戴和尊重LGBTQ人群,我们可以从他们的坚韧和希望中学习。仇恨在任何地方都没有位置,更不用说在礼拜场所或我们的神学中了。朋友们,这是很严肃的。这是真正的生死攸关。我们中的许多人告诉自己我们爱每个人,但是我们是否真诚地思考我们不信任、不理解的人,并请求上帝赐予我们勇气和爱心,想象他们与我们一同在天堂。 我们听到了很多枪支暴力的故事,通常是出于仇恨。反移民仇恨、反亚裔仇恨、反犹太主义、种族主义、厌女症。我们有许多词语来描述我们互相憎恨的各种可怕方式。新闻充斥着这种仇恨所引发的暴力事件的报道。 作为你们的主教,你们可能期待我呼吁我们一起祈祷。我确实这样做。人类自己无法创造一个充满爱的社会。我们一次又一次地证明了这一点。我们需要上帝的大能和堅強,以勇敢地与彼此共同生活,真正看到耶稣在每个人身上,无论他们是否像我们一样,是否像我们一样爱,是否像我们一样相信。所以我们需要寻求上帝的帮助。我们需要并接受圣灵的广大怜悯。但是,只有思念和祈祷是不够的。联系你的立法者,坚持要求我们的法律体系朝着每个人的安全方向发展。我们寻求安全、公平和善意。参加集会和社区团体。在谷歌上搜索您当地的LGBTQ中心或PFLAG分会,并参与其中。给您的LGBTQ兄弟姐妹打电话,让他们知道您关心他们。给您的有色人种朋友打电话,让他们知道您支持他们。您是否有其他信仰的朋友被打擊?关心一下他们。发出自己的声音。身体力行,去那些能让您了解并受 将你的身体投入到那些能让你学习并受到处于危险中人们勇气启发的地方。站出来。这不是一种政治表态,这是对路德宗信仰的告白。我们被呼召要深爱他人。你并不孤单,他们也一样。这才是真正的上帝之国。 El cuarto domingo de Pascua presenta el pasaje de Hechos donde Esteban, el primer mártir cristiano, es apedreado. Mira al cielo y dice que ve al Hijo del Hombre sentado junto a Dios. La multitud indignada se abalanza sobre él y lo mata. Sabemos que este pasaje está destinado a dar testimonio de que Jesús ascendió al cielo y respalda las palabras de Jesús en Juan 14, que va a preparar un lugar para nosotros en el cielo. Prediqué sobre el pasaje de los Hechos. Esteban describe una nueva versión del cielo, donde alguien que no esperaríamos está allí; en este caso, es Jesús. Noté lo enojados que nos enojamos cuando descubrimos que el cielo podría estar poblado con personas diferentes a las que preferiríamos. Hace dos semanas, la Iglesia Episcopal de All Saints en Pasadena recibió amenazas de bomba creíbles y amenazas contra su pastor. La razón: su histórica bienvenida LGBTQ. Mi esposa Janis y yo nos casamos allí, por su sacerdote episcopal y mi pastor luterano. All Saints ha estado a la vanguardia de la inclusión durante casi 40 años. Otras congregaciones de bienvenida en todo el país informaron amenazas similares. Lamentablemente, cuando All Saints necesitó ayuda con las medidas de seguridad, llamaron a los rabinos locales, que adoran bajo vigilancia armada y detectores de metales, para obtener su experiencia. Somos muy afortunados de vivir en California, donde no se aprueban proyectos de ley anti-trans. Las personas LGBTQ generalmente están más seguras aquí, pero, por supuesto, debemos seguir pidiendo esta inclusión. Las vidas trans importan. Los niños queer son hermosos. Las personas LGBTQ deben ser amadas y respetadas y podemos aprender de su resiliencia y esperanza. El odio NO TIENE LUGAR en ninguna parte, mucho menos en los lugares de culto o en nuestra teología. Amigos, esto es serio. Esto es literalmente una situación de vida o muerte. Muchos de nosotros nos decimos que amamos a todos, pero pensemos honestamente en las personas de las que desconfiamos, las personas que no comprendemos, y pidámosle a Dios que nos dé coraje y amor para imaginarlos junto a nosotros en el cielo. Escuchamos tantas historias de violencia armada, generalmente provocadas por el odio. Odio antiinmigrante, odio antiasiático, antisemitismo, racismo, misoginia. Tenemos docenas de palabras para describir las diversas y horribles formas en que nos odiamos unos a otros. Las noticias están llenas de historias sobre la violencia que engendra este odio. Como su obispo, pueden esperar que los llame a la oración. Sí, los llamo. Los humanos no somos capaces de crear una sociedad amorosa por nuestra cuenta. Lo hemos demostrado una y otra vez. Necesitamos el poder y la fuerza de Dios para vivir valientemente unos con otros, para ver verdaderamente a Jesús en cada persona, se parezca o no a nosotros, ame como nosotros, crea como nosotros. Así que necesitamos buscar la ayuda de Dios. Necesitamos y recibimos la inmensa compasión del Espíritu Santo. Pero los pensamientos y las oraciones no son suficientes. Comuníquese con sus legisladores para insistir en que nuestro sistema legal siga avanzando hacia la seguridad para todos. Buscamos seguridad, equidad y buena voluntad para todos. Participar en mítines y grupos comunitarios. Busque en Google su centro LGBTQ local o capítulo de PFLAG y participe. Llama a tus hermanos LGBTQ y hazles saber que te importan. Llame a sus amigos de color y hágales saber que los apoya. ¿Tienes amigos de otra fe que están en el punto de mira? Échales un vistazo. Haz que tu voz se escuche. Pon tu cuerpo en lugares donde aprenderás y te inspirará el coraje de aquellos en peligro. Aparecer. Esta no es una declaración política, es una confesión de fe luterana. Estamos llamados a amar profundamente a las personas. No estás solo, y ellos tampoco. Este es VERDADERAMENTE el reino de Dios.
By Bishop Brenda Bos June 28, 2024
May God bless and keep you in 2023. I write to give you a report on the Southwest California Synod from the fourth quarter of 2022. Our fiscal year runs February-January, but since most of us think in calendar years, I report as of December, 2022. At our synod council meeting on December 19, 2022, we received news that our property in Pasadena, the former Messiah Lutheran Church has sold, and the property in Chatsworth, the former Holy Shepherd Lutheran Church is in escrow. We rejoice in the possibilities these building sales afford us for future ministry. We are still reaping the benefits of the sales of a property in Van Nuys and North Hollywood, and fund many ministries with our endowment which came from the sale of First Lutheran in Los Angeles over a decade ago. While the closure of a congregation is sad, the sale of property offers a lasting legacy for hundreds, if not thousands, of people. Our 2022 Synod Assembly approved a budget which would cover our income shortfalls with the sale of these buildings. Indeed, we can finance a shortfall of $100,000s for several years with these funds. Our current continuing resolution in our constitution calls for us to pay off any existing debt on buildings which are sold, tithe 10% to the ELCA, retain 8% of the sale for handling costs from the synod (staff who worked on maintenance, property management, etc) and then 1/3 to go to synod operating costs and 2/3 to be spend on new or renewed ministry. As you can imagine, with millions of dollars in proceeds, we can dream big dreams for new and renewed ministries. We are already working toward these ministries with increased spending in senior ministry and youth ministry as well as added support for congregations in transition and in need of pastoral care from the synod. I will be proposing additional ministry support to the synod council at our March meeting, and the budget presented at Synod Assembly in June will also give delegates a chance to make decisions about spending, saving and investment options. It's remarkable, in this time of diminishing resources, to receive this new financial influx. I want us to be thoughtful about this money, saving some for future needs, but also strengthening ministry now. I want to encourage you, dear reader, to consider ways you too can be generous in this season. How might you consider your resources differently, using them for the needs which are currently facing your family, your church, your neighborhood? We serve a God who served 5000 with five loaves and two fish. What might God do with what we consider meager resources? To that end, our synod income, that is, donations from congregations, is coming in below budget, which is common for this time of year. We expect giving will come up to budget, or near budget, as year-end giving and January donations come in. Deficit spending was expected, and will be covered by the 1/3 of building sale proceeds mentioned earlier. Our 2023-2024 budget also has this coverage built in. Of course, we cannot rely on building sales forever. We will need to find additional sources of income, including grants. Since so many of our new ministries work with hunger, youth and seniors and mental health, I anticipate we could become eligible for grants in the near future and will be pursuing this. This is a perfect example of creating partnerships outside the church to serve the needs of our communities. We will be inviting you into house meetings with members of our synod council and other interested leaders to hear what your congregation cares about and how we might all work together to be church in the future. Facilitators will be contacting your congregational leaders to set up this informal but guided conversations about your learnings from COVID, how you are faring in this economy, etc. As we plan our future, it’s important to be able to hear from people in the pews! Our staff is working with several congregations to collaborate on ministry together. We are currently working with groups in the Antelope Valley and Long Beach to consider shared worship and service. Both the Central Coast and Greater Long Beach conferences work together to support the ministries of Iglesia Santa Cruz and Fe Y Esperanza. The Twin Valleys Parish has goals to work together on youth, Latinx ministries, homelessness and general sustainability. We expect other partnerships will emerge out of our house meeting conversations. What might God be calling us to do? Here are some upcoming events I’d like to share with you: Synod Assembly will be June 2 and 3 at CLU, under the theme of “Caring for the Body of Christ.” This assembly will include information, speakers and a celebration of how to make your ministry site accessible to seniors, the disabled, and those who have not felt like they are members of the Body of Christ. Bishop’s Colloquy will be March 27 and 28 and will feature multiple workshops on worship arts. Sandra Dager will join us to teach about embodied worship leadership, Paul Heatley will teach us how to compose psalms and songs, Leah Chang will lead a banner workshop and many other artists will be added. Our synod treasurer, Mike Metzger, will offer an on-line training for congregational treasurers on Saturday, January 28 at 10 am. He will offer an on-line training for congregational secretaries on Saturday, February 18 at 10am. I will be offering an on-line training and encouragement to congregational presidents on Saturday, February 11 at 10am. All of these zoom meetings will be recorded. This is a wonderful time for newly elected and seasoned officers to learn the ropes and find your peers. As you can see, we have a lot to look forward to in the coming months. I continue to be honored, humbled and excited to serve as your bishop. Que Dios les bendiga, y les guarde en el 2023. Les escribo para compartirles un informe sobre el Sínodo del Suroeste de California del cuarto trimestre de 2022. Nuestro año fiscal se extiende de febrero a enero, pero como la mayoría de nosotros(as) pensamos en años calendario, “aquí estoy informando a partir de diciembre de 2022.” En nuestra reunión del Consejo Sinodal del 19 de diciembre de 2022, recibimos noticias de que nuestra propiedad en Pasadena, la antigua Iglesia Luterana Messiah se ha vendido, y la propiedad en Chatsworth, la antigua Iglesia Luterana del Santo Pastor está en custodia. Nos regocijamos en las posibilidades que estas ventas de edificios nos ofrecen para el ministerio futuro. Todavía estamos cosechando los beneficios de las ventas de una propiedad en Van Nuys y North Hollywood, y financiamos muchos ministerios con nuestra dotación que vino de la venta de First Lutheran en Los Ángeles hace más de una década. Si bien el cierre de una congregación es triste, la venta de propiedades ofrece un legado duradero para cientos, si no miles, de personas. Nuestra Asamblea del Sínodo de 2022, aprobó un presupuesto que cubriría nuestros déficits de ingresos con la venta de estos edificios. De hecho, podemos financiar un déficit de $ 100,000 durante varios años con estos fondos. Nuestra resolución continua, y actual en nuestra constitución nos pide que paguemos cualquier deuda existente en los edificios que se vendan, diezmemos el 10% a la ELCA, retengamos el 8% de la venta para los costos de manejo del sínodo, (personal que trabajó en mantenimiento, administración de propiedades, etc.) y luego 1/3 para ir a los costos operativos del sínodo y 2/3 para gastar en un ministerio nuevo o renovado. Como pueden imaginar, con millones de dólares en ganancias, podemos tener grandes sueños para ministerios nuevos y renovados. Ya estamos trabajando hacia estos ministerios con un mayor gasto en el ministerio de personas mayores, y el ministerio juvenil, así como un apoyo adicional para las congregaciones en transición, y que necesitan atención pastoral del sínodo. Propondré apoyo ministerial adicional al consejo sinodal en nuestra reunión de marzo, y el presupuesto presentado en la Asamblea del Sínodo en junio, también dará a los delegados la oportunidad de tomar decisiones sobre el gasto, el ahorro y las opciones de inversión. Es notable, en este momento la disminución de recursos, para recibir esta nueva afluencia financiera. Quiero que seamos reflexivos sobre este dinero, ahorrando algo para necesidades futuras, pero también fortaleciendo el ministerio actual. Quiero animarte, querido(a) lector(a), a considerar formas en que tú también puedes ser generoso en esta temporada. ¿Cómo podría considerar sus recursos de manera diferente, usándolos para las necesidades que actualmente enfrenta su familia, su iglesia, su vecindario? Servimos a un Dios que sirvió a 5000 con cinco panes y dos peces. ¿Qué podría hacer Dios con lo que consideramos recursos escasos? Con ese fin, nuestros ingresos sinodales, es decir, las donaciones de las congregaciones, están por debajo del presupuesto, lo cual es común para esta época del año. Esperamos que las donaciones lleguen al presupuesto, o cerca del presupuesto, a medida que lleguen las donaciones de fin de año y las donaciones de enero. Se esperaba un gasto deficitario, y será cubierto por el 1/3 de los ingresos de la venta de edificios mencionados anteriormente. Nuestro presupuesto 2023-2024 también tiene esta cobertura incorporada. Por supuesto, no podemos confiar en aumentar las ventas para siempre. Tendremos que encontrar fuentes adicionales de ingresos, incluidas las subvenciones. Dado que muchos de nuestros nuevos ministerios trabajan con el hambre, los jóvenes, las personas mayores y la salud mental, anticipo que podríamos ser elegibles para subvenciones en el futuro cercano, y la buscaremos. Este es un ejemplo perfecto de la creación de asociaciones fuera de la iglesia, para servir a las necesidades de nuestras comunidades. Lo invitaremos a reuniones en casa con miembros de nuestro consejo sinodal, y otros(as) líderes interesados para escuchar lo que le importa a su congregación, y cómo todos podríamos trabajar juntos para ser iglesia en el futuro. Los facilitadores se pondrán en contacto con sus líderes congregacionales para establecer estas conversaciones informales, pero guiadas sobre sus aprendizajes de COVID, cómo le está yendo en esta economía, etc. A medida que planificamos nuestro futuro, ¡es importante poder escuchar a las personas en los bancos! Nuestro personal está trabajando con varias congregaciones para colaborar juntos en el ministerio. Actualmente estamos trabajando con grupos en Antelope Valley y Long Beach para considerar la adoración, y los servicios compartidos. Tanto las conferencias de Central Coast como Greater Long Beach trabajan juntas para apoyar los ministerios de Iglesia Santa Cruz y Fe Y Esperanza. La parroquia de Twin Valleys tiene metas para trabajar juntos en jóvenes, ministerios latinos(é), personas sin hogar, y sostenibilidad general. Esperamos que otras asociaciones surjan de nuestras conversaciones de reuniones en casa. ¿Qué podría estar Dios llamándonos a hacer? Aquí hay algunos eventos próximos que me gustaría compartir con ustedes: La Asamblea del Sínodo será el 2 y 3 de junio en CLU, bajo el tema de "Cuidando el Cuerpo de Cristo". Esta asamblea incluirá información, oradores, y una celebración de cómo hacer que su sitio ministerial sea accesible para las personas mayores, los discapacitados, y aquellos que no se han sentido miembros del Cuerpo de Cristo. El Coloquio de la Obispa, será el 27 y 28 de marzo, y contará con múltiples talleres sobre artes de adoración. Sandra Dager, se unirá a nosotros(as) para enseñar sobre el liderazgo de adoración encarnada, Paul Heatley, nos enseñará cómo componer salmos y canciones, Leah Chang, dirigirá un taller de pancartas, y se agregarán muchos otros artistas. Nuestro tesorero sinodal, Mike Metzger, ofrecerá una capacitación en línea para los tesoreros(as) congregacionales el sábado 28 de enero a las 10 am. Ofrecerá una capacitación en línea para secretarios congregacionales el sábado 18 de febrero a las 10 a.m. También, ofreceré una capacitación, y aliento en línea a los presidentes congregacionales el sábado 11 de febrero a las 10 a.m. Todas estas reuniones de zoom serán grabadas. Este es un momento maravilloso para que los oficiales recién elegidos y experimentados aprendan las cuerdas, y conecten con sus compañeros(as). Como pueden ver, tenemos mucho que esperar en los próximos meses. Me siento honrada, humilde, y estoy emocionada para continuar sirviendo como su Obispa. 在 2023 年,願上帝賜福與你、保守你。 我寫這篇是為了西南加州教區2022 年的第四季度報告。我們的財政年度為 2 月至 1 月,但由於我們大多數人考慮事情慣用的是日曆年,因此我的報告範圍截至2022 年12 月。 在 2022 年 12 月 19 日的教區執事會上,我們收到消息,我們在帕薩迪納市的產業(前身為彌賽亞信義教會)已售出,而在查茨沃思的產業(前身為聖牧信義教會)正在託管中。這些建物出售為我們未來的事工提供了可能性,我們當喜樂。我們仍在從凡奈斯和北好萊塢出售的房產中獲益,並用我們十多年前出售洛杉磯第一路德教會的捐贈基金資助許多事工。雖然教會的關閉令人難過,但出售財產為至少數百人、甚至數千人提供了持續的遺產。 我們的 2022 年教區大會批准了一項預算,該預算將通過出售這些建築物來彌補我們的收入不足。事實上,我們可以用這些資金彌補這幾年間 100,000 美元的缺口。我們目前在章程中的持續決議要求我們償還已售建築物的任何現有債務,將 10% 的十分之一捐給 ELCA,保留銷售額的 8% 用於處理教區從事維護、物業管理的工作人員所需的費用等,然後三分之一用於教區運營成本,三分之二用於新興的或被更新的事工。 你可以想像,有了數百萬美元的收益,我們可以為新興的和被更新的事工一圓遠大的夢想。我們已經在為這些事工努力,增加長輩事工和青少年事工方面的開銷,並增加對過渡期會眾和需要教區教牧關懷的支持。我將在我們 3 月份的會議上提議向議會理事會提供額外的部門支持,而 6 月份在教區大會上提交的預算也將使代表們有機會就支出、儲蓄和投資選擇做出決定。 在這個資源日益減少的時代,能收到新的資金流入,實在是件好事。我希望我們對這筆錢深思熟慮,為將來的需要存一些錢,同時也加強現在的事工。親愛的讀者,我想鼓勵你考慮一下在這個季節你也可以慷慨解囊的方式。你會如何以不同的方式看待你的資源,將它們用於你的家庭、你的教會、你的社區目前面臨的需求?我們服事一位用五餅二魚餵飽 5000 人的上帝。上帝會用我們認為微薄的資源做什麼? 至此,我們的教區收入,也就是來自會眾的奉獻,低於預算,這在每年的這個時候很常見。我們預計,隨著年終奉獻和 1 月奉獻的到來,奉獻將達到預算或接近預算。預計赤字支出將由前面提到的三分之一的產業銷售收入彌補。我們的 2023-2024 年預算也內置了這一覆蓋範圍。當然,我們不能永遠依賴產業銷售。我們將需要尋找額外的收入來源,包括奉獻。由於我們有如此多的新事工與飢餓、青少年和老年人以及心理健康相關,我預計我們在不久的將來可能有資格獲得贈款,並將繼續努力。這是在教會外建立夥伴關係以滿足我們社區需求的完美例子。 我們將邀請您與我們的教區執事會成員和其他感興趣的領袖一起參加家庭會議,聽聽您的會眾關心什麼,以及我們如何共同努力成為「未來的教會」。協調員將聯繫您的會眾領袖,以建立這種非正式但有指標性的對話,內容涉及您從 COVID 中學到的知識、您在這種經濟環境中的表現等。在我們規劃未來時,能夠聽到禮拜堂會眾座椅上的人的意見很重要! 我們的工作人員正在與幾個會眾合作,共同合作開展事工。我們目前正在與羚羊谷和長灘的團體合作,考慮共同敬拜和服務。中央海岸和大長灘議區共同努力支持 Iglesia Santa Cruz 和 Fe Y Esperanza 的事工。雙谷議區的目標是在青年、拉丁裔事工、無家可歸者和一般可持續性方面共同努力。我們期望其他合作夥伴關係會從我們的家庭會議對話中浮現出來。上帝呼召我們做什麼? 以下是我想與您分享的一些即將舉行的活動: 大會將於 6 月 2 日至 3 日在加州信議會大學舉行,主題是「關懷基督的身體」。這個大會將包括資訊、多位講者和一個如何讓老年人、身心障礙人士和那些覺得自己不是基督肢體成員的人可以訪問你的事工網站的慶祝活動。 Bishop's Colloquy 將於 3 月 27 日至 28 日舉行,屆時將舉辦多場禮拜藝術研討會。 Sandra Dager將與我們一起教導關於體現敬拜的領導力,Paul Heatley 將教我們如何創作詩篇和歌曲,Leah Chang 將主持布旗作坊,還有許多其他藝術家將加入。 我們的教區財務主管 Mike Metzger 將於 1 月 28 日星期六上午 10 點為會眾財務主管提供在線培訓。他將於 2 月 18 日星期六上午 10 點為會眾秘書提供在線培訓。我將在 2 月 11 日星期六上午 10 點為會長提供在線培訓和鼓勵。所有這些 Zoom 會議都將被記錄下來。對於新當選的和經驗豐富的同工來說,這是學習訣竅並與其他同工交通的好時機。 如您所見,在接下來的幾個月裡,我們有很多值得期待的事情。作為你們的主教/監督,我持續感到榮幸、謙卑和興奮。
By Bishop Brenda Bos June 28, 2024
Durante muchos años, cuando conmemoramos el cumpleaños del Dr. Martin Luther King Jr., me hace recordar mi educación en el seminario. Parecía que cada vez que se mencionaba al Dr. King, la conversación eventualmente se convertiría en la pregunta: "¿Habrías marchado con el Dr. King?" Los seminaristas liberales blancos decían muy rápido y orgullosamente: "ABSOLUTAMENTE". En sus mentes, se imaginaban a sí mismos(as) en las fotos en blanco y negro que vemos en los libros de historia, unidos brazo y brazo con el Dr. King en la línea del frente. Quería estar de acuerdo con ellos(as), pero no estaba tan segura. Ojalá hubiera tenido la visión y el coraje para marchar, pero lo más probable es que yo hubiera sido una de esos moderados(as) blancos(as) que le pidieron al Dr. King que disminuyera la velocidad, que no fuera tan audaz. Incluso, los afroamericanos(as) no pueden aplicar el coraje, y la relativa seguridad de hoy, como en las decisiones que la gente tomó en los años 60, cuando marcharon. La idea de los Derechos Civiles fue controvertida. La participación pública tenía un precio: pérdida de posición social, pérdida de ingresos, amigos(as), familia y, a veces, su libertad, y vida. El largo pero maravilloso libro de David Halberstam, "The Children", cuenta historias asombrosas de varios jóvenes que arriesgaron todo por la justicia. No había GoFundMe para ayudar. No hay hashtags, ni siquiera teléfonos celulares, a veces ni siquiera teléfonos residenciales para que las personas estén en contacto. La gente necesitaba pararse cerca de una cabina telefónica pública esperando una llamada de noticias sobre la seguridad de familiares, y amigos(as) que protestaban. El Dr. King y quienes trabajaron con él conocían los riesgos, y los tomaron porque sentían que tenían que hacerlo. Vivimos en un tiempo diferente. Tenemos el enorme privilegio de vivir en un tiempo, y lugar donde la justicia social está escrita en el ADN de muchas de las organizaciones a las que pertenecemos, y en lo que hacemos. Para la mayoría de nosotros(as), ira una protesta contra la brutalidad policial no arriesga nuestros trabajos o posición social. Por supuesto, nuestras diferencias en el estado documentado, el color de la piel, los medios financieros para contratar abogados, etc., influye profundamente en los riesgos que podemos asumir. Pero para muchos(as) de nosotros(as), tenemos la capacidad de ponernos en primera línea de maneras que tal vez no hubiéramos podido en la década de 1960. Este día de MLK, quiero reconocer el enorme costo que el Dr. King y que otros(as) pagaron. También, quiero reconocer nuestras obligaciones actuales de continuar el trabajo. No podemos detenernos hasta que todos(as) seamos "libres por fin". El hecho de que vivamos hoy, casi sesenta años después del Dr. King, es un regalo. Tenemos libertades, leyes y estructuras sociales que surgieron debido a su llamado a un cambio real. Tenemos oportunidades de arriesgar nuestra comodidad por las necesidades de los demás. Oremos por la guía de Dios sobre a dónde nos llevará este llamado a la justicia a cada uno de nosotros. Este domingo, 18 de enero, el Sínodo del Suroeste de California ofrecerá nuestro43º servicio anual de conmemoración, y celebración de Martin Luther King. Este servicio on-line se estrenará a las 15h en www.ADLA-LA.org. Por favor, sintonice este inspirador servicio de adoración con tantas personas de nuestro sínodo, incluido el pastor de la Universidad Luterana de California, el Reverendo Scott Adams, como predicador. La memoria del Dr. King será una bendición para usted, y el nombre de Dios será alabado. Además, el sábado, 25 de febrero, únase a la familia de Nelson Trout a la 1pm, mientras unidos(as), dedicamos la capilla del Reverendo Dr. Nelson W. Trout en el Centro Luterano en Glendale. El Dr. Trout fue el primer Obispo luterano de ascendencia africana en la Iglesia Luterana Americana, y ex pastor de Community Lutheran en Los Ángeles. El lunes 27 de febrero, el Reverendo Kenneth Wheeler, será el anfitrión de una firma de su nuevo libro, "US, The Resurrection of American Terror" en el Centro Luterano. El pastor Wheeler sirvió como pastor en nuestro sínodo antes de servir como asistente del obispo en el Sínodo del Gran Milwaukee. Por favor, únase a nosotros para celebrar a estos notables líderes de nuestra ciudad e iglesia. Obispa Brenda Bos Most years when we commemorate Dr. Martin Luther King Jr’s birthday, I remember my seminary education. It seemed every time Dr. King was mentioned, the conversation would eventually evolve into the question: “Would you have marched with Dr. King?” The white liberal seminarians would very quickly and very proudly say “ABSOLUTELY.” In their minds, they picture themselves in the black and white photos we see in the history books, linked arm and arm with Dr King on the front line. I wanted to agree with them, but I was not so sure. I wish I would have had the vision and courage to march, but I would more likely have been one of those white moderates who asked Dr. King to slow down, not be so bold. Even African Americans cannot apply today’s courage and relative safety to the choices folks made in the 60’s when they marched. The idea of Civil Rights was controversial. Public participation had a price: loss of social standing, loss of income, friends, family, and sometimes your freedom and life. David Halberstam’s long but wonderful book, “The Children” tells amazing stories of several young people who risked everything for justice. There was no GoFundMe to help. No hashtags, not even cell phones, sometimes not even home phones for people to be in touch. People needed to stand near a public phone booth waiting for a call of news of the safety of family and friends who were protesting. Dr. King and those who worked with him knew the risks and took them because they felt they had to. We live in a different time. We have the enormous privilege of living in a time and place where social justice is written into the DNA of many of the organizations we belong to and what we do. For most of us, going to a protest against police brutality doesn’t risk our jobs or social standing. Of course, our differences in documented status, skin color, financial means to hire lawyers, etc. deeply influence the risks we can take. But for many of us, we have an ability to put ourselves in the front lines in ways we may not have been able to in the 1960’s. This MLK day, I want to acknowledge the enormous cost Dr. King and others paid. I also want to acknowledge our current obligations to continue the work. We cannot stop until everyone is “free at last.” The fact that we live today, nearly sixty years after Dr. King, is a gift. We have freedoms, laws and social structures which came because of his call for real change. We have opportunities to risk our comfort for the needs of others. Let’s pray for God’s guidance on where this call for justice will take each of us. This Sunday, January 15, Southwest California Synod will offer our 43rd Annual Martin Luther King Commemoration and Celebration service. This on-line service will premiere at 3pm at www.ADLA-LA.org. Please tune in to this inspiring worship service featuring so many people from our synod, including California Lutheran University Pastor Rev. Scott Adams as preacher. Dr. King’s memory will be a blessing to you, and God’s name will be praised. Saturday, February 25, please join the Nelson Trout family at 1pm as we dedicate the Rev. Dr. Nelson W. Trout chapel at the Lutheran Center in Glendale. Dr. Trout was the first African Descent Lutheran Bishop in the American Lutheran Church, and a former pastor at Community Lutheran in Los Angeles. On Monday, February 27, Rev. Kenneth Wheeler will host a signing of his new book, “US, The Resurrection of American Terror” at the Lutheran Center. Pastor Wheeler served as a pastor in our synod before serving as Assistant to the Bishop in the Greater Milwaukee Synod. Please join us in celebrating these remarkable leaders from our city and church. 大多數時候,當我們紀念小馬丁路德金恩博士(Dr. Martin Luther King Jr, MLK,為包含亞裔在內的所有非白人爭取公民權而被暗殺的黑人牧師)的生日時,我都會想起我在神學院所受的教育。似乎每次提到金恩博士時,談話最終都會演變成一個問題:「你會和金恩博士一起遊行嗎?」白人自由主義神學院的學生會非常迅速、非常自豪地說「當然會!」在他們的腦海中,他們想像著我們在歷史書中的黑白照片中看見自己,在前線與金博士手牽著手。 我想認同他們,但我不太確定。我希望我能有遠見和勇氣加入遊行,但我更有可能成為那些要求金恩博士放慢腳步、不要那麼大膽的白人溫和派之一。即使是非裔美國人,也無法將今天的勇氣和相比之下的安全度與人們在 60 年代遊行時做出的選擇相提並論。爭取公民權利的想法是有爭議的。參與公眾事務是有代價的:冒著失去社會地位、收入、朋友、家人,有時甚至是你的自由和生命的風險。大衛哈伯斯坦(David Halberstam)的長篇精彩著作《孩子們》(The Children)講述了幾個年輕人為了正義不惜一切代價的驚人故事。沒有 GoFundMe 可以提供幫助。沒有社交媒體的主題標籤(hashtag),甚至沒有手機,有時甚至沒有供人們聯繫的家用電話。人們需要站在可接聽的公共電話亭附近,等待有關抗議的家人和朋友安全的消息。金恩博士和與他共事的人都知道其中的風險,但他們承擔了這樣的風險,因為他們覺得自己必須這樣做。 我們生活在不同的時代。我們有幸生活在這樣一個時代和地點,在這個時代和地點,社會正義被寫入我們所屬的許多組織和我們所做的事情的 DNA 中。對於我們大多數人來說,去抗議警察的暴行不會危及我們的工作或社會地位。當然,我們在身份(指居留證件等)、膚色、聘請律師的經濟能力等方面的差異深深地影響了我們可以承擔的風險。但對於我們中的許多人來說,我們其實有能力以我們在 1960 年代可能無法做到的方式置身於前線。 在這個 MLK 紀念日,我要感謝金恩博士和其他人當年付出的巨大代價。我還想辨識我們目前有義務繼續這項工作。在每個人都「終於自由」之前,我們不能停下來。事實上,我們今天生活在金恩博士之後大約 60 年,這是一份禮物。我們擁有自由、法律和社會結構,這是因為他呼籲真正的變革。我們有機會為了他人的需要而冒著走出舒適圈的風險。讓我們祈求上帝的指引呼喚我們每個人走向正義的地方。 本週日,即 2023 年 1 月 15 日,西南加州教區將舉行我們第43屆馬丁路德金恩博士紀念禮拜。這個線上禮拜將於下午 3 點在 www.ADLA-LA.org 首播。請加入這個鼓舞人心的禮拜儀式,我們的教區有許多人參與,包括加州信義會大學的校園牧師 Scott Adams 牧師作為講員。金恩博士的記憶將成為您的祝福,上帝的聖名將得到讚美。 在 2 月 25 日星期六下午 1 點,我們將在格倫代爾(Glendale)的信義會中心為 Rev. Dr. Nelson W. Trout Chapel 禮拜堂舉行落成典禮,邀請您加入 Nelson Trout 的家人一起觀禮。Trout博士是美國信義教會(American Lutheran Church,後與其他信義會總會合併成為 ELCA)第一位非洲裔信義會主教,曾任洛杉磯社區信義會牧師。 2 月 27 日星期一,Kenneth Wheeler牧師將在信義會中心舉辦他的新書《US,美國恐怖的復活》(US, The Resurrection of American Terror)的簽名會。Wheeler牧師在擔任大密爾沃基教區(Greater Milwaukee Synod)的主教助理之前,曾在我們的教區中擔任牧師。請與我們一起慶祝這些來自我們城市和教會的傑出領袖。
By Bishop Brenda Bos June 27, 2024
Grace and peace to you! This summer was quieter than last summer for me. Last year I was traveling to our sister synod in El Salvador and to Columbus, Ohio for the triennial Churchwide Assembly. There was a week in Holden Village in Washington and various other bishop commitments. It’s nice to just be in our synod this summer. We rejoice in the ordinations of Pastor Jade Ortiz to Redimidos and Deacon Natalie Larkin as a spiritual director. We are also excited to announce the SAM Academy, starting mid-September. SAMs are Synodically Authorized Ministers. Many synods utilize these lay leaders, who have been lifted up in their congregations to preach and teach and care for congregants when a congregation cannot afford an ordained leader or their leader is not available for an extended period of time. Pastor Abel Arroyo Traverso has created this first course on preaching, which will bring people through ten weeks of learning on preaching in context, preaching for festivals, preaching for seniors and youth, etc. We are inviting a wide variety of pastors from our synod to teach us. It’s not too late to sign up! If you are interested, please click here. Pastor Toni Rose Casteneda Carrera has been working with many congregations in transition. She has designed “Pathways of Mobility” for congregations. This process helps congregations determine what their overall health is, including their number of capable volunteers and viability of their building. As congregations understand their capacity more clearly, they can make clearer decisions about what ministries they are able to take on. Even the smallest congregations can find ways to serve God and God’s people. Others may determine their ministry has run its course. We are ready to help a congregation move into holy closure, and help them see the amazing legacy gifts they can use to support other ministries. Lisa Higginbotham is a wonderful resource for these legacy conversations. I feel strongly this honest assessment is part of God’s work among us. We have seen the decline in membership over the past decade or two, and must acknowledge this is a very real trend. Instead of wringing our hands and wondering what we’ve done wrong, I believe we need to praise God for the pruning. Yes, pruning is painful (there’s a farm implement involved!) but it produces sweeter fruit and healthier plants. We have to admit God is pruning us. This is not destroying trees; it’s improving the harvest. My pledge in the remaining four years of this term is to help congregations deepen their faith expressions, being more committed to the Risen Savior. The world needs Jesus. It’s possible (maybe likely) that God is asking us to bring Jesus to the world in different ways. The “Sunday morning only” model has failed the world, and we need to recognize that. There is a dying here. We can grieve. We should grieve. And then we need to get ourselves to the garden and meet the Risen Savior. Remember in the Easter morning story, Mary didn’t recognize Jesus at first. I’ve always been fascinated by that. Did He look really different? Or was it simply that she couldn’t imagine He would be there? Had her grief kept her from recognizing Him? What’s happening in our own encounters with Jesus? Does He look different? Maybe. Or is He appearing in new places? Definitely. And how might our grief be affecting our ability to encounter Jesus? Much to consider and pray about. Pastor Tracy Williams has visited with many of your congregations, providing intentional care. Pastor Chryll Crews is about to start year-end reviews on our Strategic Ministries and Synodically Authorized Worshipping Communities. We have put out a call for volunteers who are interested in learning more about these cutting edge ministries and participating in their support and assessment. If you want more information, contact Pastor Crews at ccrews@socalsynod.org. TaSh Elzie is revamping the synod website. Deacon Cecelia Travick Jackson launches a new senior ministry task force in September. Tyra Dennis and the Synod Youth leaders are launching an exciting $125k fundraising campaign to ensure all young people in the synod can attend the ELCA National Youth Gathering in New Orleans in 2024. If you are interested in donating to this important ministry, please click here. There’s a lot going on. Your generous gifts have kept us sustainable and able to dream of financial freedom in our future. Please continue to participate in these ministries with your offerings. Ask your church leadership how much your donation to the synod is. Maybe this is the year to support these ministries more intentionally with your congregational gift, or with a personal gift to the synod. We give 45% of your synod offerings to the ELCA and 5% to California Lutheran University and Pacific Lutheran Theological Seminary. The other 50% of your offerings is used right here in Southern California, advancing the gospel in Lutheran contexts. We are continuing our search for a Director of Finance and Administration for the synod staff. This position will be a key leader in streamlining our synod office function and guiding us forward into our financial future. We have a lot of resources, and I feel God calling us to new and bold ways to utilize those resources. Of course we will report more details as they emerge. And finally, we welcomed seven new council members at our synod council retreat in August. They have agreed to meet quarterly, in person, for six hour meetings. This is a return to our old format, pre-COVID. We are excited to see what God will do with more intentional time together. I’m considering rewriting my first paragraph, where I said it was a “quieter summer.” I suppose it’s all relative. As I enter my third year as your bishop, I thank you for your trust in me, and praise God for the opportunity to lead this church forward into God’s glorious future. Clearly, God is not done with us yet. 主教(監督)給教區的2023 年第三季度報告 – 願恩典與平安歸與你們!對我來說,今年夏天比去年夏天安靜。去年,我前往薩爾瓦多參訪我們的姊妹教區,並前往俄亥俄州週哥倫布市參加三年一度的全教會大會(ELCA Churchwide Assembly)。在華盛頓州的荷頓村(Holden Village)度過了一週,並完成了其它各種身為主教應行的任務。今年夏天能夠留在教區之中實在是件好事。 我們很高興為 Redimidos 按立了 Jade Ortiz 牧師,並任命列冊執事 Natalie Larkin 擔任靈性指導師。我們還很高興地宣布 SAM 學院將於 9 月中旬啟動。 SAM 是教區授權的傳道人( Synodically Authorized Ministers)。許多教區都會使用這些未按立列冊的教會領導人,當會眾負擔不起已受按立的牧者,或者牧者長時間不在會眾當中時,這些教區授權的傳道人會在會眾中被提拔出來執行講道、教導和照顧會眾的事工。 Abel Arroyo Traverso 牧師開設了第一門關於講道的課程,它將帶領人們通過十週的時間學習處境式講道、教會節期講道、針對長者和青少年的講道等。我們邀請來自我們教區的各種各樣的牧師參加來教導我們。現在報名還不算太晚!如果您有興趣,請點擊此處連結。 Toni Rose Casteneda Carrera 牧師一直在與許多處於轉換期的教會合作。她為會眾設計了「流通之路」(Pathways of Mobility)。這個過程可以幫助會眾來辨識確認他們的整體健康狀況,包括有能力的義工數量和建築物的可用性。當會眾更清楚地了解自身的能耐時,他們就可以對自己能夠承擔哪些事工做出更明確的決定。即使是最小的教會也能找到服事上帝和上帝子民的方法。其他人可能會認為他們的教會事工已經完結。我們已準備好幫助會眾進入神聖閉門儀式(Holy Closure),並幫助他們看到他們可以用來支持其他事工的雄厚遺產奉獻。資產規劃師 Lisa Higginbotham 是能與您討論如何運用教會遺產的最佳對象。 我強烈地感覺到這種誠實的評估是上帝在我們中間作工的一部分。在過去的一兩年裡,我們看到教會會員數量有所下降,並且必須承認這是一個非常真實的趨勢。我相信我們需要的不是絞盡腦汁思考我們做錯了什麼,而是需要在這樣被修剪的過程中仍然讚美上帝的。是的,修剪是痛苦的(涉及耕種的器具!),但它會產生更甜美的果實和更健壯的草木。我們必須承認上帝正在修整我們。這不是破壞樹木;而是改善收成。我在本次任期剩餘的四年當中,承諾幫助會眾加深信仰表達,更加委身於復活的救主。世界需要耶穌。上帝有可能(也許似乎)要求我們以不同的方式將耶穌帶到世界上。 「僅限週日早上」的教會模式已經讓世界失望了,我們需要認識到這一點。 這裡有什麼正在死去。我們可以悲傷。我們應該悲傷。然後我們需要到花園去見復活的救主。記得在復活節早晨的故事中,馬利亞一開始並沒有認出耶穌。我一直對這個故事感到著迷。祂看起來真的不一樣嗎?或者只是她無法想像祂會在那裡?難道她的悲傷使她無法認出祂嗎?我們自己與耶穌的相遇發生了什麼?祂看起來有什麼不同嗎?或許。或者祂出現在新的地方?確實。我們自顧自的悲傷會如何影響我們去遇見耶穌的能力?有很多值得思考和祈禱的事情。 Tracy Williams 牧師拜訪了你們之中的許多會眾,提供特意的關懷。 Chryll Crews 牧師即將開始對我們的策略事工(Strategic Ministries)和教區授權的敬拜團體(Synodically Authorized Worshipping Communities)進行年終審查。我們呼召有興趣多了解這些前鋒事工的志願者來參與支持和評估他們的工作。如果您想了解更多信息,請聯繫 Chryll Crews牧師 ( ccrews@socalsynod.org ) 。 TaSh Elzie 正在修改教區網站。列冊執事 Cecelia Travick Jackson 於 9 月成立了一個新的長輩事工團隊。 Tyra Dennis 和教區青少年領袖正在發起一項振奮人心的12.5 萬美元籌款活動,以確保教區中的所有青少年都能有足夠經費參加2024 年在紐奧良舉行的ELCA 全國青少年大會(Youth Gathering)。如果您有興趣向這一重要事工捐款,請點擊此處連結。有很多事情正在進行當中。 您的慷慨奉獻將使我們能夠持續發展,並能夠夢想未來的財務自由。請繼續以您的奉獻參與這些事工。詢問教會領導人你們會眾對教區的捐款是多少。也許今年是用你的會眾奉獻或給教區的個人奉獻更加有用意地支持這些事工的一年。我們將 45% 的教區捐款捐給 ELCA,5% 捐給加州信義會大學(California Lutheran University)和太平洋信義會神學院(Pacific Lutheran Theological Seminary)。另外 50% 的奉獻物將在南加州使用,在信義會背景下傳播福音。 我們正在繼續為教區招聘財務和行政總監職員。這些職位將成為精簡化我們教區辦公室職能並指導我們邁向財務未來的關鍵領導者。我們擁有很多資源,我覺得上帝正在召喚我們以新的、大膽的方式來利用這些資源。當然,我們會在獲得更多細節時進行報告。 最後,我們在八月份的教區執事會的退修會上歡迎七位新的執事會成員加入。他們同意每季度舉行一次六小時的實體會議。這是回歸到新冠疫情之前的舊模式。我們很高興看到上帝使用我們運用更多有意識的時間來成就些什麼。 我正在考慮重寫我的第一段,我在其中說這是一個「更安靜的夏天」。我想這都是相對的。在我擔任你們主教(監督)的第三個年頭,我感謝你們對我的信任,並讚美讚美上帝給我機會帶領這個教會走向上帝榮耀的未來。顯然,上帝與我們之間還有許多未竟之事。 Informe del Obispo al Sínodo - Tercer trimestre de 2023 ¡Gracia y paz para tí! Este verano fue más tranquilo que el verano pasado para mí. El año pasado viajé a nuestro sínodo hermano en El Salvador y a Columbus, Ohio, para la Asamblea Trienal de toda la Iglesia. Hubo una semana en Holden Village en Washington y varios otros compromisos del obispo. Es bueno estar en nuestro sínodo este verano. Nos regocijamos por las ordenaciones de la pastora Jade Ortiz a Redimidos y de la diácono Natalie Larkin como directora espiritual. También nos complace anunciar la Academia SAM, que comenzará a mediados de septiembre. Los SAM son ministros autorizados sinodalmente. Muchos sínodos utilizan a estos líderes laicos, quienes han sido destacados en sus congregaciones para predicar, enseñar y cuidar a los feligreses cuando una congregación no puede costear un líder ordenado, o su líder no está disponible por un período prolongado de tiempo. El pastor Abel Arroyo Traverso ha creado este primer curso sobre predicación, que llevará a las personas a través de diez semanas de aprendizaje sobre la predicación en contexto, la predicación para festivales, la predicación para personas mayores y jóvenes, etc. Estamos invitando a una amplia variedad de pastores de nuestro sínodo a enseñarnos. ¡Aún no es demasiado tarde para registrarte! Si está interesado, haga clic aquí. La pastora Toni Rose Castañeda Carrera ha estado trabajando con muchas congregaciones en transición. Ha diseñado “Caminos de Movilidad” para congregaciones. Este proceso ayuda a las congregaciones a determinar cuál es su salud general, incluida la cantidad de voluntarios capaces y la viabilidad de su edificio. A medida que las congregaciones comprendan más claramente su capacidad, podrán tomar decisiones más claras sobre qué ministerios pueden asumir. Incluso las congregaciones más pequeñas pueden encontrar maneras de servir a Dios y al pueblo de Dios. Otros pueden determinar que su ministerio ha seguido su curso. Estamos listos para ayudar a una congregación a avanzar hacia un cierre santo y ayudarlos a ver los increíbles dones legados que pueden usar para apoyar a otros ministerios. Lisa Higginbotham es un recurso maravilloso para estas conversaciones sobre legado. Creo firmemente que esta evaluación honesta es parte de la obra de Dios entre nosotros. Hemos visto una disminución en el número de miembros durante las últimas dos décadas y debemos reconocer que se trata de una tendencia muy real. En lugar de retorcernos las manos y preguntarnos qué hemos hecho mal, creo que debemos alabar a Dios por la poda. Sí, la poda es dolorosa (¡hay un implemento agrícola involucrado!) pero produce frutos más dulces y plantas más saludables. Tenemos que admitir que Dios nos está podando. Esto no es destruir árboles; está mejorando la cosecha. Mi compromiso en los cuatro años restantes de este mandato es ayudar a las congregaciones a profundizar sus expresiones de fe, estando más comprometidas con el Salvador Resucitado. El mundo necesita a Jesús. Es posible (tal vez probable) que Dios nos esté pidiendo que traigamos a Jesús al mundo de diferentes maneras. El modelo de “solo los domingos por la mañana” le ha fallado al mundo y debemos reconocerlo. Hay una muerte aquí. Podemos llorar. Deberíamos lamentarnos. Y luego tenemos que ir al jardín y encontrarnos con el Salvador Resucitado. Recuerden que en la historia de la mañana de Pascua, María no reconoció a Jesús al principio. Siempre me ha fascinado eso. ¿Se veía realmente diferente? ¿O era simplemente que no podía imaginar que Él estaría allí? ¿Su dolor le había impedido reconocerlo? ¿Qué está pasando en nuestros propios encuentros con Jesús? ¿Se ve diferente? Tal vez. ¿O está apareciendo en lugares nuevos? Definitivamente. ¿Y cómo podría nuestro dolor estar afectando nuestra capacidad de encontrarnos con Jesús? Hay mucho que considerar y orar. La pastora Tracy Williams ha visitado muchas de sus congregaciones y les ha brindado atención intencional. El pastor Cheryll Crews está a punto de comenzar las revisiones de fin de año de nuestros ministerios estratégicos y comunidades de adoración autorizadas sinodalmente. Hemos realizado una convocatoria para voluntarios que estén interesados ​​en aprender más sobre estos ministerios de vanguardia y participar en su apoyo y evaluación. Si desea obtener más información, comuníquese con el pastor Crews en ccrews@socalsynod.org. TaSh Elzie está renovando el sitio web del sínodo. La diácono Cecelia Travick Jackson lanza un nuevo grupo de trabajo ministerial de alto nivel en septiembre. Tyra Dennis y los líderes de la Juventud del Sínodo están lanzando una emocionante campaña de recaudación de fondos de $125 mil para garantizar que todos los jóvenes del sínodo puedan asistir al Encuentro Nacional de Jóvenes de la ELCA en Nueva Orleans en 2024. Si está interesado en hacer una donación a este importante ministerio, haga clic aquí. Están pasando muchas cosas. Sus generosas donaciones nos han mantenido sostenibles y capaces de soñar con la libertad financiera en nuestro futuro. Por favor continúe participando en estos ministerios con sus ofrendas. Pregunte a los líderes de su iglesia cuánto es su donación al sínodo. Quizás este sea el año para apoyar estos ministerios de manera más intencional con su donación congregacional o con una donación personal al sínodo. Damos el 45% de las ofrendas del sínodo a la ELCA y el 5% a la Universidad Luterana de California y al Seminario Teológico Luterano del Pacífico. El otro 50% de sus ofrendas se utiliza aquí en el sur de California, avanzando el evangelio en contextos luteranos. Continuamos nuestra búsqueda de un Director de Finanzas y Administración para el personal del sínodo. Este puesto será un líder clave para optimizar la función de nuestra oficina sinodal y guiarnos hacia nuestro futuro financiero. Tenemos muchos recursos y siento que Dios nos llama a formas nuevas y audaces de utilizar esos recursos. Por supuesto, informaremos más detalles a medida que surjan. Y finalmente, dimos la bienvenida a siete nuevos miembros del consejo en nuestro retiro del consejo sinodal en agosto. Han acordado reunirse trimestralmente, en persona, durante reuniones de seis horas. Se trata de un regreso a nuestro antiguo formato, anterior a COVID. Estamos emocionados de ver lo que Dios hará con más tiempo juntos intencionalmente. Estoy considerando reescribir mi primer párrafo, donde dije que fue un "verano más tranquilo". Supongo que todo es relativo. Al comenzar mi tercer año como su obispo, les agradezco su confianza en mí y alabo a Dios por la oportunidad de guiar a esta iglesia hacia el futuro glorioso de Dios. Claramente, Dios aún no ha terminado con nosotros.
By Southwest California Synod June 27, 2024
Your story is a foundational piece of our collective story, and we want to highlight this both physically and online. Bishop-Elect Brenda Bos is asking you to consider making or sharing a piece of art that reflects a turning point or aspiration relating to your ancestral identity. Whether your form is traditional, digital, photographic, musical, theatrical, poetry, or literary - we want you and your art to be reflected in our collective community action for the installation. Here are some more details about submission and what will happen with your creation. Where will your art go? If your art is visual, an image of it will be placed in a web-based gallery so everyone in the Synod can enjoy your creation. It also might be shared across the Synod's social media profiles. ➼ It will be displayed at Angelica Lutheran, Los Angeles on the date of the Installation. ➼ It may be part of a traveling art installation that Bishop-Elect Brenda brings with her and shares with communities as she travels. ➼ If your art is musical, theatrical, digital, or literary, it will be shared as part of the web-based gallery and, depending on logistics and form, may be displayed at Angelica Lutheran, Los Angeles on the date of the Installation. ➼ If you have a poem or short literary work, please consider submitting an audio! If you need help or would rather not read your own work, contact Samantha Henderson at shenderson@socalsynod.org. Will people know I made the piece? Yes! We'd like to support you and get your name out there by sharing your name, website (if appropriate), and information on how people might purchase your piece or prints of your piece (as appropriate) in each space where we share this art. Submission Details Subject Matter: Your identity. Your ancestors. Your family. Your story. Look for a turning point or an aspiration relating to your identity or what brought you to the U.S. Show it to us in whatever medium works best for you. Size: Any shape is welcome; please aim for no larger than 10" in diameter. If you have something pre-existing that is larger, please contact us by emailing Samantha Henderson at shenderson@socalsynod.org. We will do our best to accommodate everyone. How to submit: Submit an image or scan, text, video, or audio to Sam LaDue at sladue@ses.plts.edu no later than August 31, 2021. Please make sure to include: ➼ Email ➼ Name ➼ Phone # ➼ Website (if applicable) ➼ Whether the work or copies of the work are for sale ➼ If your work is for sale, please include contact information we can share with interested parties Name (please include city) of your parish or conference Deadline: All submissions must be complete by August 31. Delivery: There are two ways to get your art to us! ➼ Bring it to your home parish and share it there with your community - they should celebrate your creation, too! A representative from the synod will pick up your art after August 31. Please fill out the form here, print it, and leave it with your work. You can also download the form here. OR ➼ Drop it off at the Synod Office at 1300 East Colorado Street in Glendale. Please call the synod office first at (818) 507-9591 to make sure somebody will be here to accept it. Please fill out the form here, print it, and leave it with your work. You can also download the form here. Printed copies of the form are available at the synod office. If appropriate, we recommend that you frame your artwork. Questions? Contact Bishop's Installation Art Chair Sam LaDue at sladue@ses.plts.edu [siteorigin_widget class="WP_Widget_Media_Video"][/siteorigin_widget] What is your immigration story, what is your art form? This September's Bishop's Installation takes place at Angelica Lutheran, a church which bears witness to the immigrant body of Christ in our synod. The service will celebrate, acknowledge, examine, and in some cases, mourn the immigrant experience in the United States through word and art. Our community exists because of people from around the world and their ancestors - those coming in the search for adventure or a better life, those who were here for generations and were displaced or assimilated, those who were brought against their will - and often we are all of those people. Our local and country-wide communities are engaged in a discussion - sometimes hopeful and sometimes acrimonious - about what that means. The ways we are creative, the ways we are imaginative, the ways we craft are part of making that meaning. This is a call from Bishop-Elect Brenda Bos to make art that reflects your ancestral identity, whether your form is traditional, digital, musical, theatrical, poetry, or literary - and to share it so it can be a part of this event, both physically and online. We'll let you know how to send it to us when it's finished - but in the meantime, we know you have a story to tell, and we would be so happy if you began to tell it. ¿Cuál es su historia de inmigración, ¿cuál es su estilo o forma artística? La Instalación de la Obispa, este mes de septiembre, se lleva a cabo en la iglesia Luterana Angelica, una iglesia que da testimonio del cuerpo inmigrante de Cristo en nuestro sínodo. El servicio celebrará, reconocerá, examinará y, en algunos casos, lamentará la experiencia de los inmigrantes en los Estados Unidos a través de la palabra, y el arte. Nuestra comunidad existe gracias a personas de todo el mundo, y sus antepasados: los que vienen en busca de aventuras o una vida mejor, los que estuvieron aquí durante generaciones y fueron desplazados o se adaptaron, los que fueron traídos en contra de su voluntad, y a menudo, somos todos nosotros y nosotras, esa misma gente. Nuestras comunidades locales y nacionales están involucradas en una discusión, a veces llena de esperanza, y a veces amarga, sobre lo que eso significa. Las formas diferentes en que somos creativos, las diferentes maneras en que somos imaginativos, las formas en las que trabajamos son parte de ese mismo significado. Este es un llamado de la obispa electa Brenda Bos para hacer arte que refleje su identidad ancestral, ya sea que su forma o estilo sea tradicional, digital, musical, teatral, poética o literaria, -que pueda ser compartido para que pueda ser parte de este evento, tanto físicamente como en línea. Le informaremos cómo enviárnoslo cuando esté terminado, pero mientras tanto, sabemos que tiene una historia que contar, y nos alegraría mucho que comenzara a contarla. 您的移民故事是什麼,您的藝術形式是什麼? 教區監督就職典禮將在今年九月於天使信義教會 (Angelica Lutheran)舉行,這是一座在我們的教區見證主內移民肢體的教堂。該敬拜禮儀將通過文字和藝術來慶祝、辨認、鑒察,並在某些情況下是哀悼移民在美國的經歷。 我們社區的存在是因為來自世界各地的人們和他們的祖先——那些為了尋求歷練或更好的生活而來的人、那些世世代代在這裡流離失所或被迫同化的人、那些違背自己意願被帶來的人——而我們往往也許是這些所有的人。我們當地和全國的社群都在討論這代表著什麼意義——有時充滿希望、有時激動。我們的方式具有創意、我們的方式富有想像力,我們創作的方式是賦予該意義的一部分。 這是候任教區監督布蘭達.博斯(Bishop-Elect Brenda Bos) 對各位的呼召:創作出能反映您祖先身份的藝術,無論您的形式是傳統的、數位的、音樂的、戲劇的、詩歌的還是文學的——並分享它,以便它可以成為這次包含實體和線上兩種模式的就任儀式活動的一部分。我們會在完成準備作業後通知您如何將您的創作發送給我們——但與此同時,我們知道您有一個故事可以講;如果您開始講述它,我們會非常高興的。
By Southwest California Synod June 27, 2024
Alleluia Christ is Risen, He is Risen Indeed, Alleluia! As I travel around the synod, I am finding great joy in reminding everyone of God’s love. It’s a simple message, but it certainly gets lost in the fray of human concern, violence, loss and economic realities. I ask myself, “Do I believe it? Do I believe Jesus is alive? And if so, how is He changing my life?” I recommit myself to this question – how is Jesus influencing and changing my life?” Let me tell you where I see the living Savior these days: several of our congregations have found a new sense of self and ministry after COVID. Many report their food ministries are continuing to be critical parts of neighborhood care. Most congregations admit their attendance has not come back to pre-COVID levels, but those who are engaged are deeply engaged, grateful to serve God’s people and be together. We realize God is with us, showing us new things. We are wiser, leaner, more open to God’s will. Our financial report from 2022 is incredibly positive. Our giving was at 97% of budget, in a time when many synods report 10-15% decline in giving. I do not take this for granted. Your generosity is impactful and important. I also praise God for the remarkably generous gift from Emmanuel Lutheran in North Hollywood, who gave 10% of the proceeds of a building sale to the synod. This gift can almost fund the salaries of the entire pastoral synod staff this year. As you can see, one large gift makes significant impact and we praise God for that. Hope Hollywood and Shepherd of the Valley in Simi Valley also chose to tithe (10%) of significant bequests they received. Those gifts will also go a long way to fund programs, such as our Youth Symposium in May (more on that later!) Our synodical work continues to focus on the large amounts of transition in congregations. A common trend is a long-term pastor retires and the congregation realizes they cannot afford to replace them with a full-time pastor. Our task is to accompany congregations in honest assessments of resources and help them find the best way forward. This is not a time of despair, it’s a time of newness. Easter morning was exciting, but strange and shocking. People took quite a while to believe the new thing that is the Resurrected Savior. We need to grieve losses but I invite us to look to the newness Jesus is offering. It will look different. But this is God’s future, and we are called to live into it. In my last report to you, I said we had a significant amount of income after the sale of two buildings. Because of this influx of cash, our executive committee was able to release over $300,000 to repair two more of our synodically-owned buildings, Fe Y Esperanza in South Gate and Pueblo de Dios in Compton. Both buildings have significant deferred maintenance, which meant both buildings suffered severe damage in the latest rains. Thanks be to God we finally had the resources to bring both buildings back up to safe standards. The roof at Pueblo de Dios is done, but Fe Y Esperanza cannot be started until May. We are strengthening the responsibility of the Evangelical and Outreach Mission Team, who are responsible for distributing grants to our new starts and strategic ministries. They are now tasked with dreaming about each of these ministry’s futures, how to best support them, and, God willing, how to start new ministries. Registration for our Synod Assembly, “Caring for the Body of Christ” has begun. We will gather at CLU on June 2 and 3. We are emphasizing welcome and ministry to the disabled, seniors and those who require language accessibility. Bishop Craig Satterlee, who has written several books about worship and is legally blind, will be a keynote speaker and preacher. Nicolette Penaranda, the ELCA Director of African Descent Ministries is our churchwide rep. Pr. Zach Johnson will lead several Bible studies and we will host several workshops about accessibility and justice. As we look to the future, it’s also wonderful to celebrate the past. After three years of delays due to COVID-19, we were finally able to dedicate the Bishop Nelson W. Trout Memorial Chapel at the Lutheran Center. Bishop Trout was the first African American elected bishop in the American Lutheran Church, our predecessor body. He was a pastor at Community Lutheran in Los Angeles. We welcomed about 80 people, including members of the Trout family, to a wonderful celebration in our offices, and to a worship service at Community the next day. Deep gratitude to Mrs. Carolyn Foster and the African Descent Lutheran Association for their inspiration and tireless commitment to the Trout Family and this event. They are wonderful financial and spiritual supporters. The next week we celebrated Rev. Kenneth Wheeler, also a former pastor of Community Lutheran, who has authored a powerful book, “Us, the Resurrection of American Terror.” I highly recommend this book, which not only calls the ELCA to repent of white supremacy but also gives us many tools to come to God and our neighbor with humility and hope. We hosted a book signing in our offices and Pastor Wheeler preached at Community Lutheran. What an honor for me to spend time with him. Our Youth Ministry coordinator and organizer, Tyra Dennis, has been working on a Youth Symposium to be held May 20 at the synod office. Young people and their parents are invited to attend separate workshops on addiction including fentanyl, sexuality and race. The day culminates with a concert featuring Jonathan Rundman and Music Mayhem. Registration and information will be coming soon! We are busy. I pray this busyness does not distract us from deepening our relationship with Jesus Christ. The world needs the love of God and God gives us the opportunity to reflect that love. We have Jesus’ call to share that love. There is much to do, but the God who raised Jesus will empower us. Jesus is alive! 主教 (監督) 牧函 – 2023 年第一季度報告 哈利路亞,基督復活了,基督真的復活了,哈利路亞! 我在巡迴教區時,當我提醒每個人上帝的愛,我從中找到極大的快樂。這是一個簡單的信息,但它肯定會在人類的關注、暴力、損失和經濟現實的紛爭中迷失。我問自己:「我相信嗎?我相信耶穌還活著嗎?如果是這樣,他如何改變我的生命?」我再次致力於這個問題——「耶穌是如何影響和改變我的生命?」 讓我告訴你,這些日子以來我在哪裡看到復活的救主:我們的幾個會眾在 COVID新冠疫情 之後找到了一種新的自我意識和事工意識。許多人報告說,他們的食品事工仍然組成了關懷鄰舍的重要部份。大多數會眾承認他們的出席率還沒有回到疫情以前的水平,但那些仍參與教會的人都非常地投入,為能夠服事上帝的子民及能夠在一起而感恩。我們感受到上帝與我們同在,向我們展示新的事物。我們更明智、更緊靠彼此、對上帝的旨意更加開放。 我們2022 年的財務報告非常正面。我們收到的奉獻達到預估的 97%,而當時許多其他教區報告說他們的捐款下降了 10-15%。我不認為收到這些是理所當然的。你的慷慨是具有影響力且重要的。我還要為來自北好萊塢的以馬內利堂 (Emmanuel in North Hollywoo) 的極為慷慨的奉獻而讚美上帝,他們將建築物出售收益的 10% 捐給了教區。這筆奉獻幾乎可以支付今年教區全體教牧同工的薪資。如您所見,一筆大的奉獻會產生重大影響,我們為此讚美上帝。 好萊塢的希望堂 (Hope Hollywood) 和西米谷市的山谷牧羊人堂 (Shepherd of the Valley in Simi Valley) 也選擇將他們收到的重要遺贈的十分之一奉獻給教區。這些禮物也將大大有助於資助事工計劃,例如我們 5月份的青少年研討會 (稍後會詳細介紹!) 我們的教區事工繼續關注大量的會眾過渡期。 一個普遍的趨勢是當長期牧師退休時,多數會眾意識到他們負擔不起新聘全職牧師的費用。 我們的任務是陪伴會眾對資源進行誠實的評估,並幫助他們找到前進的最佳途徑。 這不是絕望的時代,而是嶄新的時代。 復活節的早晨令人興奮,但又奇異又令人震驚。 人們花了很長時間才相信復活的救主這件新事。 我們需要為失去而悲傷,但我邀請我們一起看看耶穌所給予的新事。 它看起來不太一般。 但這是上帝的未來,我們被呼召活在其中。 在我上次給你們的報告中,我說過我們在出售兩棟建築物後獲得了可觀的收入。由於大量現金湧入,我們的執行委員會 (executive committee) 能夠撥出超過 300,000 美元來修復我們的另外兩座由教區擁有的建築,南門的信望堂 (Fe Y Esperanza in South Gate) 和康普頓的上帝子民堂 (Pueblo de Dios in Compton) 。這兩座建築都有明顯的延宕已久的維護需求,這意味著這兩座建築在最近的雨災中都遭到嚴重的損壞。感謝上帝,我們終於有資源能將這兩座建築恢復到安全標準。上帝子民堂的屋頂已經完工,但信望堂的企劃要到 5 月份才能開工。 我們正在加強福傳和外展事工團隊 (Evangelical and Outreach Mission Team) 的責任,他們負責向我們的新據點和策略事工分配資金。他們現在的任務是築夢每個事工的未來,如何最好地支持他們以及如何開始新的事工。願上帝保守。 教區大會的註冊報名已經開始,主題是「關懷基督的身體」。我們將於 6 月 2 日至 3 日在加州信義會大學 (CLU) 聚會。我們強調對行動不便者、長者和語言上需要無障礙支援的人的歡迎和服事事工。克雷格薩特里 (Craig Satterlee) 主教寫過幾本關於敬拜的書,依照法律認定他是盲人,他將擔任主講人和證道講員。ELCA非洲裔事工的主任Nicolette Penaranda是來自全教會 (ELCA churchwide) 的代表。扎克強生 (Zach Johnson) 牧師將帶領幾段查經,我們將舉辦幾場關於無障礙空間和公義的研討會。 當我們展望未來時,慶祝過去也很棒。在因 COVID-19疫情延誤三年後,我們終於能夠在信義會中心 (Lutheran Center) 為內爾森特勞特主教紀念禮拜堂 (Bishop Nelson W. Trout Memorial Chapel) 舉行獻堂禮拜。特勞特主教是我們的前身美國路德教會 (American Lutheran Church) 第一位當選主教的非裔美國人。他是洛杉磯社區信義教會 (Community Lutheran) 的牧師。我們歡迎大約 80 人,包括特勞特家族的成員,在我們的辦公室舉行了一場精彩的慶祝活動,並參加了第二天在社區舉行的禮拜儀式。非常感謝卡羅琳福斯特 (Carolyn Foster) 夫人和非洲後裔信義會協會對特勞特家族和此次活動的鼓舞和不懈承諾。他們是出色的經濟和精神支持者。 隔週我們慶祝了肯尼斯惠勒牧師 (Rev. Kenneth Wheeler) ,他也曾經是信義會的牧師,他撰寫了一本很有影響力的書《我們,美國恐怖之復活》 (US, the Resurrection of American Terror) (我們可為雙關語:美國的縮寫) 。我強烈推薦這本書,它不僅呼籲ELCA 為白人至上主義懺悔,而且還為我們提供了許多工具,使我們能夠以謙卑和希望來到上帝和我們的鄰舍面前。我們在辦公室舉辦了一場新書簽售會,惠勒牧師在社區信義教會 (Community Lutheran) 佈道。我很榮幸能和他共度時光。 我們的青少年事工協調員和組織者泰拉丹尼斯 (Tyra Dennis) 一直在籌備將於 5 月 20 日在教區辦公室舉行的青年研討會 (Youth Symposium)。青少年和他們的家長被邀請參加單獨的關於成癮的研討會,包括芬太尼、性和種族。這一天將以喬納森倫德曼 (Jonathan Rundman) 和 Music Mayhem為主角的音樂會為高峰。報名和相關訊息已經於教區電子報發送! 我們很忙。我祈禱這種忙碌不會讓我們分心以致於無法加深我們與耶穌基督的關係。世界需要上帝的愛,而上帝給了我們反映這種愛的機會。我們有耶穌的呼召去分享那種愛。有很多事情要做,但復活耶穌的耶穌活著! Mensaje del Obispo – Informe del 1er Trimestre 2023 ¡Aleluya, Cristo ha resucitado, ha resucitado! ¡Aleluya! Mientras viajo por el sínodo, encuentro una gran alegría al recordarles a todos el amor de Dios. Es un mensaje simple, pero ciertamente se pierde en la rutina de la preocupación humana, la violencia, la pérdida y las realidades económicas. Y si es así, ¿cómo está cambiando Él mi vida?”. Me vuelvo a comprometer con esta pregunta: ¿cómo está influyendo Jesús y cambiando mi vida?”. Déjame decirte dónde veo al Salvador viviente en estos días: varias de nuestras congregaciones han encontrado un nuevo sentido de sí mismas y de ministerio después del COVID. Muchos informan que sus ministerios de alimentos continúan siendo partes críticas del cuidado del vecindario. La mayoría de las congregaciones admiten que su asistencia no ha vuelto a los niveles anteriores a la COVID-19, pero quienes están comprometidos están profundamente comprometidos, agradecidos de servir al pueblo de Dios y estar juntos. Nos damos cuenta de que Dios está con nosotros, mostrándonos cosas nuevas. Somos más sabios, más ligeros, más abiertos a la voluntad de Dios. Nuestro informe financiero de 2022 es increíblemente positivo. Nuestra donación fue del 97% del presupuesto, en un momento en que muchos sínodos informan una disminución del 10-15% en las donaciones. No tomo esto a la ligera. Su generosidad es impactante e importante. También alabo a Dios por la donación notablemente generosa de Emmanuel Lutheran en North Hollywood, quien entregó el 10% de las ganancias de la venta de un edificio al sínodo. Este regalo casi puede financiar los salarios de todo el personal del sínodo pastoral este año. Como puede ver, una gran donación tiene un impacto significativo y alabamos a Dios por eso. Hope Hollywood y Shepherd of the Valley en Simi Valley también optaron por diezmar (10%) de las donaciones significativas que recibieron. Esos obsequios también contribuirán en gran medida a financiar programas, como nuestro Simposio de jóvenes en mayo (¡más sobre eso más adelante!) Nuestro trabajo sinodal continúa enfocándose en las grandes cantidades de transición en las congregaciones. Una tendencia común es que un pastor a largo plazo se retira y la congregación se da cuenta de que no pueden permitirse el lujo de reemplazarlos con un pastor de tiempo completo. Nuestra tarea es acompañar a las congregaciones en la evaluación honesta de los recursos y ayudarlas a encontrar el mejor camino a seguir.Este no es un tiempo de desesperación, es un tiempo de novedad. La mañana de Pascua fue emocionante, pero extraña e impactante. A la gente le tomó bastante tiempo creer lo nuevo que es el Salvador Resucitado. Necesitamos llorar las pérdidas, pero los invito a mirar la novedad que ofrece Jesús. Se verá diferente. Pero este es el futuro de Dios, y estamos llamados a vivirlo. En mi último informe, dije que teníamos una cantidad significativa de ingresos después de la venta de dos edificios. Debido a esta afluencia de efectivo, nuestro comité ejecutivo pudo designar más de $300,000 para reparar dos edificios más de propiedad sinodal, Fe Y Esperanza en South Gate y Pueblo de Dios en Compton. Ambos edificios tienen un mantenimiento diferido significativo, lo que significó que ambos edificios sufrieron daños severos en las últimas lluvias. Gracias a Dios, finalmente tuvimos los recursos para restaurar ambos edificios a estándares seguros. El techo de Pueblo de Dios está terminado, pero Fe Y Esperanza no puede comenzar hasta mayo. Estamos fortaleciendo la responsabilidad del Equipo de Misión Evangélica y de Alcance, quienes son responsables de distribuir proyectos y fondos a nuestrosvministerios de nuevos comienzos y ministerios estratégicos. Ahora tienen la tarea de soñar con el futuro de cada uno de estos ministerios, cómo apoyarlos mejor y, si Dios quiere, cómo comenzar nuevos ministerios. Ha comenzado la inscripción para nuestra Asamblea sinodal, “Cuidando el Cuerpo de Cristo”. Nos reuniremos en CLU el 2 y 3 de junio. Estamos enfatizando la bienvenida y el ministerio a los discapacitados, personas mayores y aquellos que requieren accesibilidad lingüística. El obispo Craig Satterlee, quien ha escrito varios libros sobre la adoración y es legalmente ciego, será el orador principal y predicador. Nicolette Penaranda, directora de Ministerios de Ascendencia Africana de la ELCA, es nuestra representante de toda la iglesia. Pr. Zach Johnson dirigirá varios estudios bíblicos y presentaremos varios talleres sobre accesibilidad y justicia. Al mirar hacia el futuro, también es maravilloso celebrar el pasado. Después de tres años de demoras debido al COVID-19, finalmente pudimos dedicar la Capilla Conmemorativa del Obispo Nelson W. Trout en el Centro Luterano. El obispo Trout fue el primer obispo afroamericano electo en la Iglesia Luterana Estadounidense, nuestro organismo predecesor. Fue pastor en Community Lutheran en Los Ángeles. Dimos la bienvenida a unas 80 personas, incluidos miembros de la familia Trout, a una maravillosa celebración en nuestras oficinas y a un servicio de adoración en Community al día siguiente. Profunda gratitud a la Sra. Carolyn Foster ya la Asociación Luterana de Ascendencia Africana por su inspiración y compromiso incansable con la Familia Trout y este evento. Son maravillosos apoyos financieros y espirituales. La semana siguiente celebramos al reverendo Kenneth Wheeler, también ex pastor de Community Lutheran, autor de un poderoso libro, “Nosotros, la resurrección del terror estadounidense”. Recomiendo mucho este libro, que no solo llama a la ELCA a arrepentirse de la supremacía blanca, sino que también nos brinda muchas herramientas para acercarnos a Dios y a nuestro prójimo con humildad y esperanza. Organizamos una firma de libros en nuestras oficinas y el pastor Wheeler predicó en Community Lutheran. Qué honor para mí pasar tiempo con él. Nuestra coordinadora y organizadora del Ministerio Juvenil, Tyra Dennis, ha estado trabajando en un Simposio Juvenil que se llevará a cabo el 20 de mayo en la oficina del sínodo. Se invita a los jóvenes y sus padres a asistir a talleres separados sobre adicción, incluido el fentanilo, la sexualidad y la raza. El día culmina con un concierto de Jonathan Rundman y Music Mayhem. ¡Pronto llegarán inscripciones e información! Estamos ocupadas y ocupados. Ruego a Dios que este ajetreo no nos distraiga de profundizar nuestra relación con Jesucristo. El mundo necesita el amor de Dios y Dios nos da la oportunidad de reflejar ese amor. Tenemos el llamado de Jesús para compartir ese amor. Hay mucho por hacer, pero el Dios que resucitó a Jesús nos empodera. ¡Jesús está vivo!
By Southwest California Synod June 27, 2024
In February 12, 1888, Pastor Johannes Telleen of the Augustana Lutheran Synod met with 29 other Swedish immigrants to found Angelica Lutheran Church. That first outpost of Swedish Lutheranism in Southern California was erected on 10th and Grand Street, and the second location was close by, on Hope and 17th. The current church on Burlington Avenue was built in 1925 in the style of the English-influenced Gothic revival, with stained glass windows from a Los Angeles art studio and the "Last Supper" in the chancel area carved in Germany. Located within the original 1781 Pueblo de Los Angeles borders, the area was known as the Westlake District, a suburb popular with European immigrants with streetcar access to downtown. At the same time, Mexican-American immigrants were settling in a growing Los Angeles and what had been a suburb became an urban center. Now known as Pico Union, the area is a culturally rich merging of Central and South American, European, Cuban, and Asian populations. In 1962 the Augustana Lutheran Synod merged with the Lutheran Church in America, which in its turn merged with other Lutheran bodies to become the ELCA in 1988. In the 1980s, Angelica became central to the LA Sanctuary Movement, offering citizenship and English classes as well as housing, and in the aftermath of the 1992 civil unrest in Los Angeles, Angelica joined with five other LA-area ELCA Lutheran congregations (which expanded to seven) to form New City Parish - a non-profit urban coalition working towards community transformation through holistic ministries and social outreach. Today Angelica offers cultural enrichment, early childhood support, emergency food and health services as well as the Word, which has been preached here in Swedish, Spanish, Korean, the indigenous languages of Central and South America, and English. El 12 de febrero de 1888, el pastor Johannes Telleen del Sínodo Luterano de Augustana, se reunió con otros 29 inmigrantes suecos para fundar la Iglesia Luterana Angélica. Ese primer puesto de avanzada del luteranismo sueco en el sur de California, se erigió entre las calles 10th y laGrand Street, y la segunda ubicación estaba cerca, entre las calles Hope y 17th. La iglesia actual en Burlington Avenue fue construida en 1925 en el estilo del renacimiento gótico de influencia inglesa, con vidrieras de un estudio de arte de Los Ángeles, y la "Última Cena" en el área del presbiterio, tallada en Alemania. Ubicado dentro de las fronteras originales de Pueblo de Los Ángeles de 1781, el área se conocía como el Distrito de Westlake, un suburbio popular entre los inmigrantes europeos con acceso en tranvía al centro de la ciudad. Al mismo tiempo, los inmigrantes mexicoamericanos se estaban asentando y creciendo en Los Ángeles, y lo que había sido un suburbio, se convirtió en un centro urbano. Ahora conocida como Pico Union. El área es una fusión culturalmente rica de poblaciones de América Central y del Sur, Europa, Cuba y Asia. En 1962, el Sínodo Luterano de Augustana, se fusionó con la Iglesia Luterana en América, que a su vez se fusionó con otros organismos luteranos para convertirse en la ELCA en 1988. En la década de 1980, Angélica se convirtió en el centro del Movimiento Santuario de Los Ángeles, ofreciendo clases de ciudadanía e inglés, así como vivienda, y después de los disturbios civiles de 1992 en Los Ángeles, Angélica se unió a otras siete congregaciones luteranas de la ELCA del área de Los Ángeles para formar Nueva City Parish: una coalición urbana sin fines de lucro que trabaja hacia la transformación de la comunidad, a través de diferentes ministerios, y alcance social. Hoy Angélica ofrece enriquecimiento cultural, apoyo a la primera infancia, alimentos de emergencia y servicios de salud, así como la Palabra, que se ha predicado aquí en sueco, español, coreano, lenguas indígenas de Centro, y Sudamérica e inglés. 在1888 年 2 月 12 日,奧古斯塔納信義會(Augustana Lutheran Synod譯註:為早期信義會眾多宗會之一,奧古斯塔納Augustana為信義宗教條《奧斯堡信條》的拉丁文名稱,許多信義會機構使用這個字為名)的宗會牧師約翰內斯‧特林(Johannes Telleen)會見了其他 29 名瑞典裔移民,成立了天使(Angelica)信義教會。在南加州的第一個瑞典信義會先驅,建堂在 第10街和格蘭德街口(10th and Grand St),第二次建堂位置也在附近,在希望街和第17街口(Hope and 17th)。 目前位於伯靈頓大街(Burlington Ave)的堂區建於 1925 年,採用受英國影響的哥德式復興風格,有來自洛杉磯一家藝術工作室的彩色玻璃窗,和設立在聖壇區域的「最後的晚餐」則是來自德國的雕刻。該地區位於最初1781年的洛杉磯鎮(西班牙語天使之鎮)邊界內,這個區域以被稱之西湖區聞名,這是一個深受歐洲移民歡迎的郊區,有軌車可通往市中心。 與此同時,墨西哥裔美國移民在不斷發展的洛杉磯定居,曾經的郊區變成了城市中心。現在被稱為 Pico Union,該地區是中南美洲、歐洲、古巴和亞洲移民豐富文化的交融之地。 1962 年,奧古斯塔納信義會與美國信義會(LCA)合併,後者又於 1988 年與其他信義宗會合併,成為現今的美國福音信義會ELCA。 在 1980 年代,Angelica 成為洛杉磯聖所庇護運動(LA Sanctuary Movement,猶太-基督教等團體根據聖經將堂會場所用以庇護難民)的核心,提供公民課程、英語課程,以及住宿,在 1992 年洛杉磯內亂之後,Angelica 與其他七個洛杉磯地區的 ELCA 信義教會會眾一起組成了新城市教會區(New City Parish);這是一個非營利性城市聯盟,致力於通過整體事工合作和外展社交,以實現社區轉型。 今天,Angelica提供豐富的文化、兒童早期支持、緊急食品供應和健康服務,以及在這裡以瑞典語、西班牙語、韓語、中南美洲原住民族語言和英語來宣講上帝的聖言。
By Southwest California Synod June 27, 2024
中文 Español Call for Nominations SWCA Synod Council & Committees Deadline Monday, April 17, 2023 The Nominating Committee of the Southwest California Synod invites members of synod congregations to prayerfully consider if God is calling them to serve on Synod Council or on a Synod Committee. Elections to fill these positions will take place at… Read More »Call for Nominations – Deadline Monday, April 17, 2023
VIEW MORE POSTS

Posts in Mandarin:

By Bishop Brenda Bos September 2, 2024
“门徒忘记带饼,除了船上有一块饼,他们什么都没有……耶稣知道了,就对他们说,‘你们为什么谈论没有饼呢?你们还不明白吗?你们的心还是刚硬的吗?…你们不记得吗?我曾为五千人掰开五饼,你们收了多少篮子的零碎?’他们说,‘十二筐。’他又问,‘那为四千人掰开的七饼,你们收了多少篮子的零碎?’他们说,‘七筐。’然后他对他们说,‘你们还不明白吗?’ 马可福音 8:14-21 选段。 当我向你们致以复活节的问候时,你们可能会对这段经文感到困惑。通常情况下,主教的问候会庆祝空坟墓,宣扬复活的应许。而我现在却和饥肠辘辘的门徒困在船上,这又是怎么回事呢? 今年当我思考复活节对我来说意味着什么时,这段经文就浮现在脑海里。我能理解门徒们的情况,他们虽然多次目睹耶稣行的神迹,却仍然怀疑他能否满足他们的需要。当然,门徒们后来成为了我们教会的支柱。正是他们的见证开启了基督教教会的时代。然而,在他们故事的这一刻,他们仍然是困惑的耶稣跟随者。尽管他们参与了五饼二鱼和七饼四鱼的神迹,他们仍然不信任耶稣能养活他们。 我写给你们当中的一些教会领袖。人们聆听你们传讲福音的见证。我们当中有些人正处于故事中困惑跟随耶稣的部分。我们已经在生活中见证过奇迹,但仍然怀疑耶稣。坦白地说,我也见过奇迹,但我仍然怀疑耶稣将来是否会帮助我,尽管他过去无数次帮助了我。所以,当我发现自己和这些门徒坐在同一条船上时,我关注的是他们的饥饿和怀疑,而不是他们将来会成为重要的教会领袖。今天他们饥肠辘辘,无法想象耶稣会帮助他们。 也许教会也处在同样的境地。 有许多理由感到恐惧。世界上的暴力令人震惊。战争仍在继续,恐怖分子袭击,枪支失控,电视上充斥着谩骂和嘲讽。教会衰落,我们的学校面临困境,我们的家庭难以维持完整。我们倾向于认为我们目前的处境是前所未有的糟糕。我们常常认为他今天就会停止关心我们,但我们用一生去见证上帝仍然是信实的。 随着我们进入复活节,我鼓励你们带着所有的疑虑来到耶稣面前。门徒们这样做了,耶稣仍然耐心相待。后来,耶稣派遣了圣灵,这显然是那些门徒完全信靠耶稣的唯一途径。只有在五旬节和圣灵降临之后,门徒们才能大胆地宣扬耶稣的救赎之道。 因此,教会现在处于故事的这一刻:钉十字架刚刚发生。复活已经发生,但没有人理解耶稣的能力。圣灵还没有降临,使其更加清晰。你在故事中找到自己了吗?充满希望,却又害怕?绝望,无法想象更美好的未来?饥肠辘辘,怀疑耶稣知道吗? 我的朋友们,我也是如此。然后我回想耶稣在我生命中所做的一切。我拥抱圣灵,它在我生命中显然是活着的。同样的耶稣也在你的生命中,圣灵能够重新点燃你的信心和希望。 毫无疑问,这是艰难的时刻。但我们有耶稣与我们同在,他活着,充满力量,治愈,供养,爱护,关心。 要信靠这位耶稣,他多次与你同在,将来也会与你同在。耶稣还活着并渴望将你带到一个充满活力、充满信仰的生活中。哈利路亚! 复活节祝福, 布伦达∙博斯主教 2024 年复活节
By Southwest California Synod July 28, 2024
在 2023 年,願上帝賜福與你、保守你。 我寫這篇是為了西南加州教區2022 年的第四季度報告。我們的財政年度為 2 月至 1 月,但由於我們大多數人考慮事情慣用的是日曆年,因此我的報告範圍截至2022 年12 月。 在 2022 年 12 月 19 日的教區執事會上,我們收到消息,我們在帕薩迪納市的產業(前身為彌賽亞信義教會)已售出,而在查茨沃思的產業(前身為聖牧信義教會)正在託管中。這些建物出售為我們未來的事工提供了可能性,我們當喜樂。我們仍在從凡奈斯和北好萊塢出售的房產中獲益,並用我們十多年前出售洛杉磯第一路德教會的捐贈基金資助許多事工。雖然教會的關閉令人難過,但出售財產為至少數百人、甚至數千人提供了持續的遺產。 我們的 2022 年教區大會批准了一項預算,該預算將通過出售這些建築物來彌補我們的收入不足。事實上,我們可以用這些資金彌補這幾年間 100,000 美元的缺口。我們目前在章程中的持續決議要求我們償還已售建築物的任何現有債務,將 10% 的十分之一捐給 ELCA,保留銷售額的 8% 用於處理教區從事維護、物業管理的工作人員所需的費用等,然後三分之一用於教區運營成本,三分之二用於新興的或被更新的事工。 你可以想像,有了數百萬美元的收益,我們可以為新興的和被更新的事工一圓遠大的夢想。我們已經在為這些事工努力,增加長輩事工和青少年事工方面的開銷,並增加對過渡期會眾和需要教區教牧關懷的支持。我將在我們 3 月份的會議上提議向議會理事會提供額外的部門支持,而 6 月份在教區大會上提交的預算也將使代表們有機會就支出、儲蓄和投資選擇做出決定。 在這個資源日益減少的時代,能收到新的資金流入,實在是件好事。我希望我們對這筆錢深思熟慮,為將來的需要存一些錢,同時也加強現在的事工。親愛的讀者,我想鼓勵你考慮一下在這個季節你也可以慷慨解囊的方式。你會如何以不同的方式看待你的資源,將它們用於你的家庭、你的教會、你的社區目前面臨的需求?我們服事一位用五餅二魚餵飽 5000 人的上帝。上帝會用我們認為微薄的資源做什麼? 至此,我們的教區收入,也就是來自會眾的奉獻,低於預算,這在每年的這個時候很常見。我們預計,隨著年終奉獻和 1 月奉獻的到來,奉獻將達到預算或接近預算。預計赤字支出將由前面提到的三分之一的產業銷售收入彌補。我們的 2023-2024 年預算也內置了這一覆蓋範圍。當然,我們不能永遠依賴產業銷售。我們將需要尋找額外的收入來源,包括奉獻。由於我們有如此多的新事工與飢餓、青少年和老年人以及心理健康相關,我預計我們在不久的將來可能有資格獲得贈款,並將繼續努力。這是在教會外建立夥伴關係以滿足我們社區需求的完美例子。 我們將邀請您與我們的教區執事會成員和其他感興趣的領袖一起參加家庭會議,聽聽您的會眾關心什麼,以及我們如何共同努力成為「未來的教會」。協調員將聯繫您的會眾領袖,以建立這種非正式但有指標性的對話,內容涉及您從 COVID 中學到的知識、您在這種經濟環境中的表現等。在我們規劃未來時,能夠聽到禮拜堂會眾座椅上的人的意見很重要! 我們的工作人員正在與幾個會眾合作,共同合作開展事工。我們目前正在與羚羊谷和長灘的團體合作,考慮共同敬拜和服務。中央海岸和大長灘議區共同努力支持 Iglesia Santa Cruz 和 Fe Y Esperanza 的事工。雙谷議區的目標是在青年、拉丁裔事工、無家可歸者和一般可持續性方面共同努力。我們期望其他合作夥伴關係會從我們的家庭會議對話中浮現出來。上帝呼召我們做什麼? 以下是我想與您分享的一些即將舉行的活動: 大會將於 6 月 2 日至 3 日在加州信議會大學舉行,主題是「關懷基督的身體」。這個大會將包括資訊、多位講者和一個如何讓老年人、身心障礙人士和那些覺得自己不是基督肢體成員的人可以訪問你的事工網站的慶祝活動。 Bishop's Colloquy 將於 3 月 27 日至 28 日舉行,屆時將舉辦多場禮拜藝術研討會。 Sandra Dager將與我們一起教導關於體現敬拜的領導力,Paul Heatley 將教我們如何創作詩篇和歌曲,Leah Chang 將主持布旗作坊,還有許多其他藝術家將加入。 我們的教區財務主管 Mike Metzger 將於 1 月 28 日星期六上午 10 點為會眾財務主管提供在線培訓。他將於 2 月 18 日星期六上午 10 點為會眾秘書提供在線培訓。我將在 2 月 11 日星期六上午 10 點為會長提供在線培訓和鼓勵。所有這些 Zoom 會議都將被記錄下來。對於新當選的和經驗豐富的同工來說,這是學習訣竅並與其他同工交通的好時機。 如您所見,在接下來的幾個月裡,我們有很多值得期待的事情。作為你們的主教/監督,我持續感到榮幸、謙卑和興奮。
By Southwest California Synod June 28, 2024
四旬期的第四个主日,讲述了《使徒行传》中的故事,司提反(Stephen)作为第一位基督教殉道者被扔石头。他定睛望天,并说自己看到人子站在神的右边。愤怒的人群冲上前去并杀害了他。我们知道,这段经文旨在见证耶稣升入天堂,并支持约翰福音14章中耶稣的话,即他去为我们在天堂预备地方。 我在讲道中提到了《使徒行传》中的故事。司提反描述了一个新版本的天堂,那裡有一个我们意想不到的人,这个人就是耶稣。我指出了当我们发现天堂可能有与我们期望不同的人时,我们会变得多么驚訝。 两周前,帕萨迪纳的眾圣徒圣公会(All Saints Episcopal Church)收到了可靠的信件關於炸弹威胁和对他们的牧师的威胁。原因是他们对历史悠久的LGBTQ群体的欢迎态度。我和妻子珍妮丝(Janis)就是在那里结婚的,由她的圣公会牧师和我的路德宗牧师主持。眾圣徒圣公会几乎有40年来一直致力于包容。全国其他欢迎社区也报告了类似的威胁。可悲的是,眾圣徒圣公会需要加强安全措施时,他们求助于当地的拉比,因为他们在武装护卫和金属探测器的保护下进行礼拜,以获取他们的专业知识。 我们非常幸运生活在加利福尼亚州,这里没有通过反跨性别法案。LGBTQ群体在这里通常更安全,但当然我们必须继续呼吁包容。跨性别者的生命很重要。同性恋孩子是美丽的。我们应该爱戴和尊重LGBTQ人群,我们可以从他们的坚韧和希望中学习。仇恨在任何地方都没有位置,更不用说在礼拜场所或我们的神学中了。朋友们,这是很严肃的。这是真正的生死攸关。我们中的许多人告诉自己我们爱每个人,但是我们是否真诚地思考我们不信任、不理解的人,并请求上帝赐予我们勇气和爱心,想象他们与我们一同在天堂。 我们听到了很多枪支暴力的故事,通常是出于仇恨。反移民仇恨、反亚裔仇恨、反犹太主义、种族主义、厌女症。我们有许多词语来描述我们互相憎恨的各种可怕方式。新闻充斥着这种仇恨所引发的暴力事件的报道。 作为你们的主教,你们可能期待我呼吁我们一起祈祷。我确实这样做。人类自己无法创造一个充满爱的社会。我们一次又一次地证明了这一点。我们需要上帝的大能和堅強,以勇敢地与彼此共同生活,真正看到耶稣在每个人身上,无论他们是否像我们一样,是否像我们一样爱,是否像我们一样相信。所以我们需要寻求上帝的帮助。我们需要并接受圣灵的广大怜悯。但是,只有思念和祈祷是不够的。联系你的立法者,坚持要求我们的法律体系朝着每个人的安全方向发展。我们寻求安全、公平和善意。参加集会和社区团体。在谷歌上搜索您当地的LGBTQ中心或PFLAG分会,并参与其中。给您的LGBTQ兄弟姐妹打电话,让他们知道您关心他们。给您的有色人种朋友打电话,让他们知道您支持他们。您是否有其他信仰的朋友被打擊?关心一下他们。发出自己的声音。身体力行,去那些能让您了解并受 将你的身体投入到那些能让你学习并受到处于危险中人们勇气启发的地方。站出来。这不是一种政治表态,这是对路德宗信仰的告白。我们被呼召要深爱他人。你并不孤单,他们也一样。这才是真正的上帝之国。
VIEW MORE POSTS

Posts in Spanish:

By Bishop Brenda Bos September 2, 2024
“Ahora los discípulos se habían olvidado de traer pan, y solo tenían un pan con ellos en el barco… Y al darse cuenta de esto, Jesús les dijo: ‘¿Por qué hablan de no tener pan? ¿Todavía no perciben ni entienden? ¿Tienen el corazón endurecido?... ¿No recuerdan? Cuando partí los cinco panes para los cinco mil, ¿cuántas canastas llenas de pedazos recogieron?’ Ellos le dijeron: ‘Doce’. Y los siete para los cuatro mil, ¿cuántas canastas llenas de pedazos recogieron?’ Y ellos le dijeron: ‘Siete’. Entonces él les dijo: ‘¿Todavía no entienden?’” Marcos 8:14-21, versículos seleccionados. Puede que estén confundidos al leer este texto mientras les envío saludos de Pascua. Por lo general, el saludo de un obispo celebra la tumba vacía y reclama la promesa de la resurrección. Y aquí estoy, atrapado en el barco con discípulos hambrientos. ¿Qué pasa? Cuando consideraba lo que significa la Pascua para mí este año, este pasaje vino a mi mente. Puedo identificarme con los discípulos que habían visto los milagros de Jesús repetidamente, pero aún dudaban de que pudiera satisfacer sus necesidades. Claro, los discípulos pasaron a ser los pilares de nuestra iglesia. Fue su testimonio el que dio inicio a la iglesia cristiana. Y sin embargo, en este momento de su historia, todavía son seguidores confundidos de Jesús. A pesar de que participaron en la alimentación de los 5000 y los 4000, aún no confiaban en que Jesús los alimentaría. Escribo a algunos de ustedes que son líderes en la iglesia. La gente escucha su testimonio del evangelio. Algunos de nosotros estamos en la parte de la historia donde somos seguidores confundidos de Jesús. Hemos visto cosas milagrosas en nuestras vidas, pero aún dudamos de Jesús. Permítanme ser honesta, he visto cosas milagrosas, y aún dudo de que Jesús vendrá en el futuro, a pesar de que ha venido innumerables veces en el pasado. Así que cuando me encuentro sentada en este barco, con estos discípulos, me centro en su hambre y duda, no en el hecho de que se convertirán en líderes importantes en la iglesia. Hoy tienen hambre y no pueden imaginar que Jesús vendrá en su ayuda. Quizás la iglesia se encuentra en la misma situación. Hay muchas razones para tener miedo. La violencia en el mundo es abrumadora. Las guerras continúan, los terroristas atacan, las armas están fuera de control, los abusos verbales y las burlas televisadas son constantes. La iglesia está en declive, nuestras escuelas sufren, nuestras familias luchan por mantenerse intactas. Tendemos a pensar que nuestra situación es la peor experiencia. Y frecuentemente creemos que Dios dejará de preocuparse hoy, después de toda una vida de pruebas de que Dios ha permanecido fiel. Al entrar en la temporada de Pascua, los animo a acudir a Jesús con todas sus dudas. Los discípulos lo hicieron, y Jesús permaneció paciente. Y más tarde, Jesús envió al Espíritu Santo, que, aparentemente, era la única forma en que aquellos discípulos llegarían a confiar plenamente en Jesús. Solo después de Pentecostés, y la aparición del Espíritu Santo, los discípulos pudieron proclamar audazmente el camino salvador de Jesús. Entonces, la iglesia se encuentra en este momento de la historia: la crucifixión acaba de ocurrir. La resurrección ha tenido lugar, pero nadie entiende de lo que Jesús es capaz de hacer. El Espíritu Santo aún no ha llegado para aclararlo. ¿Dónde se encuentran en la historia? ¿Lleno de esperanza, pero asustado? ¿Desesperado y no puedes imaginar un futuro más brillante? ¿Hambriento y dudando de que Jesús lo sepa? Mis amigos, yo también. Y luego recuerdo todo lo que Jesús ha hecho en mi vida. Y abrazo al Espíritu Santo, que está claramente vivo en mi vida. Ese mismo Jesús está en sus vidas, y el Espíritu Santo es capaz de avivar su fe y esperanza. Estos son tiempos difíciles, no puedo negarlo. Pero tenemos a Jesús con nosotros, vivo, poderoso, sanador, alimentador, amoroso, cuidador. Confiemos en ese Jesús, que ha estado junto a nosotros tantas veces, y estará en el futuro. Jesús está vivo, bien, y ansioso por llevarlos a una vida vibrante y llena de fe. ¡Aleluya! Bendiciones de Pascua, Obispo Brenda Bos Pascua 2024
By Southwest California Synod June 28, 2024
Que Dios les bendiga, y les guarde en el 2023. Les escribo para compartirles un informe sobre el Sínodo del Suroeste de California del cuarto trimestre de 2022. Nuestro año fiscal se extiende de febrero a enero, pero como la mayoría de nosotros(as) pensamos en años calendario, “aquí estoy informando a partir de diciembre de 2022.” En nuestra reunión del Consejo Sinodal del 19 de diciembre de 2022, recibimos noticias de que nuestra propiedad en Pasadena, la antigua Iglesia Luterana Messiah se ha vendido, y la propiedad en Chatsworth, la antigua Iglesia Luterana del Santo Pastor está en custodia. Nos regocijamos en las posibilidades que estas ventas de edificios nos ofrecen para el ministerio futuro. Todavía estamos cosechando los beneficios de las ventas de una propiedad en Van Nuys y North Hollywood, y financiamos muchos ministerios con nuestra dotación que vino de la venta de First Lutheran en Los Ángeles hace más de una década. Si bien el cierre de una congregación es triste, la venta de propiedades ofrece un legado duradero para cientos, si no miles, de personas. Nuestra Asamblea del Sínodo de 2022, aprobó un presupuesto que cubriría nuestros déficits de ingresos con la venta de estos edificios. De hecho, podemos financiar un déficit de $ 100,000 durante varios años con estos fondos. Nuestra resolución continua, y actual en nuestra constitución nos pide que paguemos cualquier deuda existente en los edificios que se vendan, diezmemos el 10% a la ELCA, retengamos el 8% de la venta para los costos de manejo del sínodo, (personal que trabajó en mantenimiento, administración de propiedades, etc.) y luego 1/3 para ir a los costos operativos del sínodo y 2/3 para gastar en un ministerio nuevo o renovado. Como pueden imaginar, con millones de dólares en ganancias, podemos tener grandes sueños para ministerios nuevos y renovados. Ya estamos trabajando hacia estos ministerios con un mayor gasto en el ministerio de personas mayores, y el ministerio juvenil, así como un apoyo adicional para las congregaciones en transición, y que necesitan atención pastoral del sínodo. Propondré apoyo ministerial adicional al consejo sinodal en nuestra reunión de marzo, y el presupuesto presentado en la Asamblea del Sínodo en junio, también dará a los delegados la oportunidad de tomar decisiones sobre el gasto, el ahorro y las opciones de inversión. Es notable, en este momento la disminución de recursos, para recibir esta nueva afluencia financiera. Quiero que seamos reflexivos sobre este dinero, ahorrando algo para necesidades futuras, pero también fortaleciendo el ministerio actual. Quiero animarte, querido(a) lector(a), a considerar formas en que tú también puedes ser generoso en esta temporada. ¿Cómo podría considerar sus recursos de manera diferente, usándolos para las necesidades que actualmente enfrenta su familia, su iglesia, su vecindario? Servimos a un Dios que sirvió a 5000 con cinco panes y dos peces. ¿Qué podría hacer Dios con lo que consideramos recursos escasos? Con ese fin, nuestros ingresos sinodales, es decir, las donaciones de las congregaciones, están por debajo del presupuesto, lo cual es común para esta época del año. Esperamos que las donaciones lleguen al presupuesto, o cerca del presupuesto, a medida que lleguen las donaciones de fin de año y las donaciones de enero. Se esperaba un gasto deficitario, y será cubierto por el 1/3 de los ingresos de la venta de edificios mencionados anteriormente. Nuestro presupuesto 2023-2024 también tiene esta cobertura incorporada. Por supuesto, no podemos confiar en aumentar las ventas para siempre. Tendremos que encontrar fuentes adicionales de ingresos, incluidas las subvenciones. Dado que muchos de nuestros nuevos ministerios trabajan con el hambre, los jóvenes, las personas mayores y la salud mental, anticipo que podríamos ser elegibles para subvenciones en el futuro cercano, y la buscaremos. Este es un ejemplo perfecto de la creación de asociaciones fuera de la iglesia, para servir a las necesidades de nuestras comunidades. Lo invitaremos a reuniones en casa con miembros de nuestro consejo sinodal, y otros(as) líderes interesados para escuchar lo que le importa a su congregación, y cómo todos podríamos trabajar juntos para ser iglesia en el futuro. Los facilitadores se pondrán en contacto con sus líderes congregacionales para establecer estas conversaciones informales, pero guiadas sobre sus aprendizajes de COVID, cómo le está yendo en esta economía, etc. A medida que planificamos nuestro futuro, ¡es importante poder escuchar a las personas en los bancos! Nuestro personal está trabajando con varias congregaciones para colaborar juntos en el ministerio. Actualmente estamos trabajando con grupos en Antelope Valley y Long Beach para considerar la adoración, y los servicios compartidos. Tanto las conferencias de Central Coast como Greater Long Beach trabajan juntas para apoyar los ministerios de Iglesia Santa Cruz y Fe Y Esperanza. La parroquia de Twin Valleys tiene metas para trabajar juntos en jóvenes, ministerios latinos(é), personas sin hogar, y sostenibilidad general. Esperamos que otras asociaciones surjan de nuestras conversaciones de reuniones en casa. ¿Qué podría estar Dios llamándonos a hacer? Aquí hay algunos eventos próximos que me gustaría compartir con ustedes: La Asamblea del Sínodo será el 2 y 3 de junio en CLU, bajo el tema de "Cuidando el Cuerpo de Cristo". Esta asamblea incluirá información, oradores, y una celebración de cómo hacer que su sitio ministerial sea accesible para las personas mayores, los discapacitados, y aquellos que no se han sentido miembros del Cuerpo de Cristo. El Coloquio de la Obispa, será el 27 y 28 de marzo, y contará con múltiples talleres sobre artes de adoración. Sandra Dager, se unirá a nosotros(as) para enseñar sobre el liderazgo de adoración encarnada, Paul Heatley, nos enseñará cómo componer salmos y canciones, Leah Chang, dirigirá un taller de pancartas, y se agregarán muchos otros artistas. Nuestro tesorero sinodal, Mike Metzger, ofrecerá una capacitación en línea para los tesoreros(as) congregacionales el sábado 28 de enero a las 10 am. Ofrecerá una capacitación en línea para secretarios congregacionales el sábado 18 de febrero a las 10 a.m. También, ofreceré una capacitación, y aliento en línea a los presidentes congregacionales el sábado 11 de febrero a las 10 a.m. Todas estas reuniones de zoom serán grabadas. Este es un momento maravilloso para que los oficiales recién elegidos y experimentados aprendan las cuerdas, y conecten con sus compañeros(as). Como pueden ver, tenemos mucho que esperar en los próximos meses. Me siento honrada, humilde, y estoy emocionada para continuar sirviendo como su Obispa. 
By Southwest California Synod June 28, 2024
El cuarto domingo de Pascua presenta el pasaje de Hechos donde Esteban, el primer mártir cristiano, es apedreado. Mira al cielo y dice que ve al Hijo del Hombre sentado junto a Dios. La multitud indignada se abalanza sobre él y lo mata. Sabemos que este pasaje está destinado a dar testimonio de que Jesús ascendió al cielo y respalda las palabras de Jesús en Juan 14, que va a preparar un lugar para nosotros en el cielo. Prediqué sobre el pasaje de los Hechos. Esteban describe una nueva versión del cielo, donde alguien que no esperaríamos está allí; en este caso, es Jesús. Noté lo enojados que nos enojamos cuando descubrimos que el cielo podría estar poblado con personas diferentes a las que preferiríamos. Hace dos semanas, la Iglesia Episcopal de All Saints en Pasadena recibió amenazas de bomba creíbles y amenazas contra su pastor. La razón: su histórica bienvenida LGBTQ. Mi esposa Janis y yo nos casamos allí, por su sacerdote episcopal y mi pastor luterano. All Saints ha estado a la vanguardia de la inclusión durante casi 40 años. Otras congregaciones de bienvenida en todo el país informaron amenazas similares. Lamentablemente, cuando All Saints necesitó ayuda con las medidas de seguridad, llamaron a los rabinos locales, que adoran bajo vigilancia armada y detectores de metales, para obtener su experiencia. Somos muy afortunados de vivir en California, donde no se aprueban proyectos de ley anti-trans. Las personas LGBTQ generalmente están más seguras aquí, pero, por supuesto, debemos seguir pidiendo esta inclusión. Las vidas trans importan. Los niños queer son hermosos. Las personas LGBTQ deben ser amadas y respetadas y podemos aprender de su resiliencia y esperanza. El odio NO TIENE LUGAR en ninguna parte, mucho menos en los lugares de culto o en nuestra teología. Amigos, esto es serio. Esto es literalmente una situación de vida o muerte. Muchos de nosotros nos decimos que amamos a todos, pero pensemos honestamente en las personas de las que desconfiamos, las personas que no comprendemos, y pidámosle a Dios que nos dé coraje y amor para imaginarlos junto a nosotros en el cielo. Escuchamos tantas historias de violencia armada, generalmente provocadas por el odio. Odio antiinmigrante, odio antiasiático, antisemitismo, racismo, misoginia. Tenemos docenas de palabras para describir las diversas y horribles formas en que nos odiamos unos a otros. Las noticias están llenas de historias sobre la violencia que engendra este odio. Como su obispo, pueden esperar que los llame a la oración. Sí, los llamo. Los humanos no somos capaces de crear una sociedad amorosa por nuestra cuenta. Lo hemos demostrado una y otra vez. Necesitamos el poder y la fuerza de Dios para vivir valientemente unos con otros, para ver verdaderamente a Jesús en cada persona, se parezca o no a nosotros, ame como nosotros, crea como nosotros. Así que necesitamos buscar la ayuda de Dios. Necesitamos y recibimos la inmensa compasión del Espíritu Santo. Pero los pensamientos y las oraciones no son suficientes. Comuníquese con sus legisladores para insistir en que nuestro sistema legal siga avanzando hacia la seguridad para todos. Buscamos seguridad, equidad y buena voluntad para todos. Participar en mítines y grupos comunitarios. Busque en Google su centro LGBTQ local o capítulo de PFLAG y participe. Llama a tus hermanos LGBTQ y hazles saber que te importan. Llame a sus amigos de color y hágales saber que los apoya. ¿Tienes amigos de otra fe que están en el punto de mira? Échales un vistazo. Haz que tu voz se escuche. Pon tu cuerpo en lugares donde aprenderás y te inspirará el coraje de aquellos en peligro. Aparecer. Esta no es una declaración política, es una confesión de fe luterana. Estamos llamados a amar profundamente a las personas. No estás solo, y ellos tampoco. Este es VERDADERAMENTE el reino de Dios.
VIEW MORE POSTS
Share by: